Хобби

Куклы: утяжка лица

Чем утягивать лучше нитью ли леской? И подскажите хорошее место в инете по утяжке лиц, где понятно с фото обьясняются принципы утяжки лица на конкретных примерах.
Татьяна Рикер
Татьяна Рикер
1 442
kuklagrivin.narod.ru нитью...
НШ
Надежда Шевкина
85 495
Лучший ответ
просто о куклах --второй ответ.

КУКЛОВОД Не вырезать тупым резцом \ Творца лукавое лицо. \ Кто режиссер? Кто кукловод? \ Кто маятник толкнул вперед? Игорь Апокин 1967 Поэма мгновений
КУКЛОВОД Державин, Гурни, Йейтс —\ Все предки в хоровод\ Вкруг Одена сошлись, \ И — мастер-кукловод —\ Ты всеми ими был, \ И мощный твой напор, \ Колдуя, превратил\ В искусство — разговор. ЭНДРЮ МОУШН. Перевод Елены Дунаевской «Звезда» 2009, №1 У могилы Иосифа Бродского
КУКЛОВОДЫ И плачет по нем театр бесчестного кукловода -\ Ни жизни-то нет в Адаме, ни совести, ни души. \ А ты, о реаниматор, приникни к губам урода, \ Залейся семью потами, но только - дыши, дыши! Виктория Измайлова Из книги ”Ангел Росы и Мглы’’ 2005 Был слеплен Адам из грязи, был слеплен Адам из глины,
Куклу бросил ребенок. Кукла быстро свалилась, Стукнулась глухо о землю и навзничь упала… Бедная кукла! Константин Случевский КУКЛА
КУКЛЫ То ночь обманами тревожит чувство. \ Как в кукольном театре, ночью мы\ Там видим нечто, где нет ничего. \ Но поздно. Мне пора за дело. \ (Вынимает из камзола письмо и пробегает его глазами.) \ Герцог\ Письмо найдет, проснувшись, и кинжал. Оскар Уайльд. 1883 Перевод Валерия Брюсова 1912 Герцогиня Падуанская\Драма
КУКЛЫ Первый торговец игрушками\ Эй, мамаши и папаши, \ Покупайте куклы наши! \ Чуть надавишь на живот -\ Кукла маму назовет! Самуил Маршак 1945 УМНЫЕ ВЕЩИ\Сказка-комедия
КУКЛЫ Мы, \ Куклы, \ Часто\ Падаем\ И бьем\ Себе\ Носы. \ Учиться\ Прыгать\ Надо нам\ В свободные\ Часы. Самуил Маршак 1938 Из книги "МЫ ВОЕННЫЕ" ПАРАШЮТИСТКИ
КУКЛЫ Господи, что ты сделал, \Посмотри, посмотри на нас! \Мы – садовые куколки, раскрашенные напоказ. \Одну половину месили с глиной, вторую – е... ли\А мы ничегошеньки не просили, кроме – любви. Ольга Родионова ВЕРТОГРАД
КУКЛЫ Мы куклы Бога; в этом свете\Ни первых, ни последних нет. \Не молви «глупость» ни про что, \Оно не менее, чем то, \Что все великим назовут; \Освободи меня от пут\Разнообразных жизней! Мне\Довольно и одной вполне! Роберт Браунинг. 1841 Перевод Николая Гумилёва Пиппа проходит\поэма
КУКЛЫ О, если мне\ На выбор бы давали.. . Этих кукол\ Изнеженных суровому лицу\ Не предпочла бы я. Ареем дышит\ 950 Отважный муж, а с этими куда? \ Иль в хоровод? Еврипид. Перевод Иннокентия Анненского 1899 ЭЛЕКТРА
Куклы остёклившись, \ - Дух паяцнувший в воздух -\ Порывничают в высь, \ Но стух\ У\ Кукл дух, поблёклившись. Божидар 1914 ПРЕСС-ПАПЬЕ
КУКЛЫ Я куклам имена давала, \ а девочкам не довелось. \ Я мишкам имена давала, \ а мальчикам не удалось. Любовь Якушева Я куклам имена давала,
Куклы, фантики и сказки, \Солнце, лужи, чердаки, \Ленты, бантики, салазки, \Чижик-пыжик, городки, \\Вечно сбитые коленки, За спиною — две косы, \Светки, Таньки, Машки, Ленки, \Щеки, брови да носы. Татьяна Варфоломеева 1997 Из сборника “Скерцо для дождя” 2003 Тишина в ночной квартире,
К
У меня такое было именно от Палетт. Когда я брала Гарниер или краску из магазинов для парикмахеров волосы были лучше. И краска краске рознь. А если у некоторых такая кожа головы, которй самые плохие краски не стражны, то это не значит, что краска хорошая. И нчего ставить моим ответам оценки кол.