Гуманитарные науки

может ли русский язык обойтись без заимствованных слов

Не может, как и другие языки.
Наталия Руднева
Наталия Руднева
89 246
Лучший ответ
Нет. Ибо множество слов "заняли" и они прижились и стали родными.
Оксана Шпилева
Оксана Шпилева
72 888
может и может, но до какой степени его нужно очищать?

"изба" и "синий" - и те слова не русские.
Нет. Любой язык имеет заимствованные слова - ничего не поделаешь, интеграция.
Saya Ajako
Saya Ajako
16 263
Нет, не может. Хотя бы по той причине, что это глупо само по себе. Не, ну у меня лично слова типа самодвига, лупиздрики, велява, нападалец, ногомет вызывают истерический хохот. Чехи вон с поляками напридумывали такого дерьма, так теперь мучаются, а нам нафига? К тому же многие эти слова "обрусели" и лучше понимаются, чем искусственные образования из родных корней. Нам другое важно - чтобы словообразование очистить от чужеродных элементов. Чтобы конструкции не создавались на основе немецких и английских там. А то я немецкий учил когда-то, так мне казалось, что надо мной издеваются - многие наши слова (особенно с приставкой вы- и другими) прямо дословно с него и переведены, начинаешь думать, а на славянском ли ты говоришь языке вообще, раз подавляющее большинство сложных слов просто переведены с немецкого. А теперь английский ведет языковую войну против нас. Вот об этом надо думать. А остальное тут не так важно.
Махкам Халилов
Махкам Халилов
15 127
НЕ может, конечно. Если вынуть из словаря все те слова, которые не относятся к исконно русским и даже вообще к праславянским - у нас останется только "му" и "хрю".
Хотя, конечно, язык наш абсолютно прекрасен. Но вот в чем загвоздка: некогда заимствования происходили в результате обмена опытом, из-за интереса национальностей друг к другу, из-за неспособности языка самостоятельно наименовать те или иные реалии, не присущие, скажем, ареалу языка. А нынче всякий хлам тащят в язык совершенно безосновательно.
Скажем так - без заимстовваний нашего века точно можно было обойтись! Эта, блин, "хАризма", - с ударением на "а", прошу заметить, вообще значит нифига не то, что у нас сейчас под ним понимают, а "божественный дар" с греческого. У нас же это то же, что и "обаяние". Разве "ОБАЯНИЕ" не красивее "Харизмы"?...

Разница между заимствованными словами в том, что есть ЗАИМСТОВОВАННЫЕ, а есть те, КОТОРЫЕ НЕ ВЕСТЬ ЗАЧЕМ ПРИВОЛОКЛИ. Без последних очень даже можно и нужно обходиться.
А чем слова, заимствованные сейчас, хуже слов, заимствованных 100, 200, 500, 1000 лет назад? Что такое исконно русские слова, если многие слова заимствованы в те времена, когда понятия "русский язык не существовало?
Ни один язык, сложнее языка мумбу-юмбу, без заимствований у соседей не обходится, это - норма.
И. Д
И. Д
2 357
Легко. Просто это надо вводить в обиход, на что согласны будут не многие. Т. к. некоторые слова будут глупо (для кого-то) звучать.
Нет не сможет, больше половины слов, присутствующих в нашем лексиконе, не русские! я считаю, что без них нам не обойтись!
VS
Vladislav Spivak
390