Гуманитарные науки
Какая пропорция соотношения намёка и обстоятельства?
намёк обратно пропорционален обстоятельству)))
намек к обстоятельству вообще может никак не относиться.... обстоятельства живут самостоятельной жизнью, намеки - искусственной.. .
НАМЕК И грозен, как вот этот чудный взрыв. Цезарь. Каска\ На Цезаря намек - не так ли, Кассий? Кассий\ Будь он кто бы ни был; те же все у Римлян\ И плоть и кровь, что и у предков были, \ Но в нас, увы, отцовский умер дух, \ Дух матерей руководитель наш; \ Ярмо и гнет в нас обличают женщин. Цезарь. Уильям Шекспир. Перевод Афанасия Фета 1859 ЮЛИЙ ЦЕЗАРЬ
НАМЕК Розалина\ И легким нравам твой намек не ясен. \ Катерина\ Коль поясню, рассердишься, пожалуй. -\ Так пусть же мысль пребудет в темноте. \ Розалина\ Да, темнота для дел твоих удобна! Уильям Шекспир. Перевод М. А. Кузмина БЕСПЛОДНЫЕ УСИЛИЯ ЛЮБВИ
НАМЕК С у д ь я\ Ты о таком ей браке говорила? \ В о с п и т а т е л ь н и ц а\ Всего лишь намекала ей о нем. \ С у д ь я\ И эта мысль не вызвала отпора? \ В о с п и т а т е л ь н и ц а\ Былых надежд не забываешь вдруг. Иоганн Вольфганг Гете. Перевод Н. Вильмонта ВНЕБРАЧНАЯ ДОЧЬ 1801-1803
НАМЕК А может быть, \ Просто\ Соседу-поэту\ Хохлатки\ Хотят намекнуть по секрету: \ "Пиши! \ Хоть царапай, \ Как курица лапой, \ Но все же\ Царапай, \ Царапай, царапай! " Борис Заходер Квочкины строчки
НАМЕК И в час, как нашу дочь ласкаешь, \ Любуясь лепетом речей, \ Как об отце ей намекаешь? \ Ее отец в разлуке с ней. Джордж Гордон Байрон. Перевод Ивана Козлова 1825 Колридж. Кристобел
НАМЕК Меня Камила ножкой пнула ловко. \ Я думал, что нечаянно, ан — глядь! —\ Еще и не опомнился, опять\ Моей ноги касается плутовка. \ «Уймитесь, ангел мой, — на третий раз\ Сказал я непоседливой Камиле, —\ Уж если бы вы по душе мне были, \ Я с первого бы раза понял вас» . Хосе Иглесиас де ла Маса 1748 — 1791. Перевод В. Васильева. Из книги “Испанская классическая эпиграмма” 1970
НАМЕК И грозен, как вот этот чудный взрыв. Цезарь. Каска\ На Цезаря намек - не так ли, Кассий? Кассий\ Будь он кто бы ни был; те же все у Римлян\ И плоть и кровь, что и у предков были, \ Но в нас, увы, отцовский умер дух, \ Дух матерей руководитель наш; \ Ярмо и гнет в нас обличают женщин. Цезарь. Уильям Шекспир. Перевод Афанасия Фета 1859 ЮЛИЙ ЦЕЗАРЬ
НАМЕК Розалина\ И легким нравам твой намек не ясен. \ Катерина\ Коль поясню, рассердишься, пожалуй. -\ Так пусть же мысль пребудет в темноте. \ Розалина\ Да, темнота для дел твоих удобна! Уильям Шекспир. Перевод М. А. Кузмина БЕСПЛОДНЫЕ УСИЛИЯ ЛЮБВИ
НАМЕК С у д ь я\ Ты о таком ей браке говорила? \ В о с п и т а т е л ь н и ц а\ Всего лишь намекала ей о нем. \ С у д ь я\ И эта мысль не вызвала отпора? \ В о с п и т а т е л ь н и ц а\ Былых надежд не забываешь вдруг. Иоганн Вольфганг Гете. Перевод Н. Вильмонта ВНЕБРАЧНАЯ ДОЧЬ 1801-1803
НАМЕК А может быть, \ Просто\ Соседу-поэту\ Хохлатки\ Хотят намекнуть по секрету: \ "Пиши! \ Хоть царапай, \ Как курица лапой, \ Но все же\ Царапай, \ Царапай, царапай! " Борис Заходер Квочкины строчки
НАМЕК И в час, как нашу дочь ласкаешь, \ Любуясь лепетом речей, \ Как об отце ей намекаешь? \ Ее отец в разлуке с ней. Джордж Гордон Байрон. Перевод Ивана Козлова 1825 Колридж. Кристобел
НАМЕК Меня Камила ножкой пнула ловко. \ Я думал, что нечаянно, ан — глядь! —\ Еще и не опомнился, опять\ Моей ноги касается плутовка. \ «Уймитесь, ангел мой, — на третий раз\ Сказал я непоседливой Камиле, —\ Уж если бы вы по душе мне были, \ Я с первого бы раза понял вас» . Хосе Иглесиас де ла Маса 1748 — 1791. Перевод В. Васильева. Из книги “Испанская классическая эпиграмма” 1970
думается, 1 к 10
Всё должно быть поровну и в меру..
если намек на обстоятельства, то тут прямая зависимость
не сложится обстоятельства- не получишь на него намёка...
Я думаю 50 на 50
Не путай, Вера, ситуацию с проституцией !..
80% суеверия.
я думаю 100%
половина на половину гдето
50 на 50
как правило ...100%
Похожие вопросы
- Интересное астрономическое соотношение...
- Почитал недавно про смерть, и там упомянули, что квантовая наука даёт намеки на реинкарнацию, свободу воли, душу
- Выберите правильный ответ: 1)Свойства темперамента обусловлены соотношением жидкостей внутри организма
- обстоятельства борьбы за власть в период малолетства Ивана IV
- Каково соотношение левшей и правшей в этом мире,и менялось ли оно с веками?
- В чём заключается соотношение Государства Права и Экономики ?
- Проблемы соотношения личности и общества в жизни и искусстве 19-го века
- в чем может быть сложность в соотношение полных и кратких форм прилагательных
- Как изменилось соотношение сил в мире после первой войны
- по физике) никак не могу сделать соотношение 0К=-273градусов по цельсию