Гуманитарные науки

В древней Руси был древнеславянский язык?

Вся ли Русь говорила на нём, и на какой больше он похож? Русский, Украинский или Белорусский?
Олеся Набиева
Олеся Набиева
4 660
Возможно, я Вас разочарую, но древнеславянский язык был практически одинаково непохож на перечисленные Вами современные языки. В украинском- очень много полонизмов (заимствований из польского), в русском - тюркизмов. Знакомые белорусы - лингвисты считают, что именно белорусский ближе к древнеславянскому, но если начать серьезно разбираться, то это тоже не так. Даже на церковнославянский язык он был мало похож, так как это - чисто "литературный" язык. На нем писали, но не говорили. Кроме того, древняя Русь - понятие географически очень широкое и политически аморфное. Единого языка не было. Южные славяне говорили на своем диалекте, западные - на своем, восточные- на своем. Хотя, разумеется, был определенный набор слов, понятный всем славянам. Возможно, единственно близкое к нему - язык новгородских берестяных грамот. Но как он реально звучал, мы вряд-ли узнаем...
Ольга Шишкалова
Ольга Шишкалова
17 733
Лучший ответ
Олеся Набиева Не разочаровали. Поскольку даже сказки по менталитету подтверждают Российские истоки. Я имею в виду , что Русь и есть сейчас Россия!
Можно взять книгу"Слово о полку Игореве" и посмотреть,мне кажется,больше на русский.
В!
Виталий !!!
13 635
Древне(или ново-) славянский язык это такая древность, когда ни одного государства в мире ещё не существовало. И уж конечно в древней Руси говорили не на каком то "славянском", а на РУССКОМ(для нас он ДРЕВНЕрусский). Понятия "Украина" века так до 16-го вообще не существовало-- это по поводу некоего "украинского" языка Киевской Руси.
Юра Орлов
Юра Орлов
11 588
Быть-то был, только назывался иначе. Славяне разделяли мир на славян (словен) , сиречь говорящих понятными словами и немцев, сиречь неясно, что мычащих. Во времена общего языка ни белорусов, ни русских, ни македонцев или лемков не было. От одного и того же языка в разных славянских остались разные следы. К примеру, слово "позор" по-чешски означает "внимание", а по-русски это тоже внимание, но нежелательное. Если же просто перевести с русского позор на славянские получим:
польский - устыд
чешский, словацкий, украинский, белорусский - ганьба
словенский, боснийский, сербский, хорватский - срамота
македонский, болгарский - жалкота, срамота, срам
Собственно, почти все эти слова есть и в русском. Интересно, что в скандинавских "срам" это "scam". А в немецком "Schande", то есть среднее между срамом и ганьбой)) )
Так что, в то время, когда славяне говорили на одном языке, при некоторых усилиях можно было понять и немцев. А русский и прочие языки появились позже. Опять же, в русском языке огромный словарь. Содержащий, как видите многие слова, даже, когда речь идёт об одном лишь понятии. Естественно, у Вас возникает впечатление, что он самый-рассамый. На самом деле, лишь один из многих. Но великий и могучий. Что не мешает сейчас повсеместно употреблять слово "менеджер" вместо "приказчик". Это значит, что возможно лет через 600 кто-то будет развивать теорию о происхождении американского английского от современного русского.
Виталя 888
Виталя 888
9 818
да был, на мой взгляд больше похож на украинский
Олеся Набиева Тот язык понятен Русскому человеку. Но Украинский не всем!!!
есть теория, что Слово о полку Игореве - подделка 18 века
Олеся Набиева Теория для тех, кто не хочет верить в это! Русский, Старорусский, древнеславянский. Была Русь, и небыло Украины и Белоруси. Потом они отошли.