
Гуманитарные науки
помогите пожалуйста, срочно!!! перевод с татарского на русский

Я хотел победить.
Возле беседок собрались люди. Там любители играют в шахматы. Ильгиз некоторых их них знает. В стороне стоит плотный мужчина с шахматной доской в руках. Мальчик подошел к нему:
-Абый, давайте, сыграем вдвоем? У меня есть хрустальные шахматы. Только сегодня подарили.
Незнакомый человек протянул к нему руки:
-А не слишком ли ты мал?
-Ну и что, я одноклассникам мат ставлю.
-Я привык к своим шахматам, ну, ладно, сойдут и эти-сказал незнакомый человек. В то же время Ильгиз взглянул в его глаза и вздрогнул. Глаза мужчины были похожи на высыхающее озеро. Ильгиз в них не увидел дневного света.
Слепой мужчина ласково улыбнулся. Словно, весь свет глаз перешел ему на лицо.
Ильгиз совсем не хотел проиграть человеку, играющему вслепую. Однако игра становилась все сложнее. Мужчина играет очень точно, будто пальцами видит. Ильгиз сжал губы :"Я выиграть должен, выиграть".И он сам не заметил, как спрятал в ладонь ладью, стоящую в углу слепого шахматиста. Немного погодя мужчина потянулся к тому месту, где должна была стоять ладья. Но его рука уткнулась в пустоту. Рука, постояв неподвижно, двинулась к другой фигуре. Ладья начала жечь руку Ильгиза. Было поздно ставить фигуру на место.
-Ну, ну, не расстраивайся, сегодня хоть и проиграл, завтра обязательно выиграешь, -сказал мужчина сделав последний ход, и положил руку Ильгизу на плечо.
Тут к ним подошла Зульфия, и спросила:
-Абый, а вы раньше видели?
-Да, дочка. Я в танке горел. И глаза тоже...
Ильгиз расчувствовался. От стыда покраснел как кумач:
-Абый, вы меня это... извините... я очень хотел... выиграть я хотел...
Возле беседок собрались люди. Там любители играют в шахматы. Ильгиз некоторых их них знает. В стороне стоит плотный мужчина с шахматной доской в руках. Мальчик подошел к нему:
-Абый, давайте, сыграем вдвоем? У меня есть хрустальные шахматы. Только сегодня подарили.
Незнакомый человек протянул к нему руки:
-А не слишком ли ты мал?
-Ну и что, я одноклассникам мат ставлю.
-Я привык к своим шахматам, ну, ладно, сойдут и эти-сказал незнакомый человек. В то же время Ильгиз взглянул в его глаза и вздрогнул. Глаза мужчины были похожи на высыхающее озеро. Ильгиз в них не увидел дневного света.
Слепой мужчина ласково улыбнулся. Словно, весь свет глаз перешел ему на лицо.
Ильгиз совсем не хотел проиграть человеку, играющему вслепую. Однако игра становилась все сложнее. Мужчина играет очень точно, будто пальцами видит. Ильгиз сжал губы :"Я выиграть должен, выиграть".И он сам не заметил, как спрятал в ладонь ладью, стоящую в углу слепого шахматиста. Немного погодя мужчина потянулся к тому месту, где должна была стоять ладья. Но его рука уткнулась в пустоту. Рука, постояв неподвижно, двинулась к другой фигуре. Ладья начала жечь руку Ильгиза. Было поздно ставить фигуру на место.
-Ну, ну, не расстраивайся, сегодня хоть и проиграл, завтра обязательно выиграешь, -сказал мужчина сделав последний ход, и положил руку Ильгизу на плечо.
Тут к ним подошла Зульфия, и спросила:
-Абый, а вы раньше видели?
-Да, дочка. Я в танке горел. И глаза тоже...
Ильгиз расчувствовался. От стыда покраснел как кумач:
-Абый, вы меня это... извините... я очень хотел... выиграть я хотел...
гугл переводчик впомощь
Похожие вопросы
- Люди добрые, кто знает казахский язык, помогите пожалуйста с переводами текстов...
- помогите пожалуйста с переводом плиз не переводчиком срочно
- Помогите пожалуйста сделать перевод на русский язык
- Помогите пожалуйста перевести текст с фин на русский срочно!
- помогите пожалуйста!! срочно!!
- Помогите пожалуйста! Срочно! "Мещанин во Дворянстве" кто читал?
- Помогите пожалуйста перевести текст по английскому на русский! Пожалуйста!
- Помогите,пожалуйста,с переводом.
- Помогите пожалуйста найти перевод или текст песни Yakoto - without you
- помогите пожалуйста сделать перевод на английский грамотно