Гуманитарные науки
Изучение языков в укр и рус школах
Возник вопрос, спор с моим молодым человеком-почему изучают русский язык в укр. школах, а укр. язык в русских школах нет? Я не против этого, я только за, но как дать аргументированый ответ ему? разозлил аж. Я сама с Украины. Я считаю два похожих языка, а учить надо для грамотного общения и т. п. а он-че если к нам едут русские-че они не учат украинский. Прошу дать аргументированый ответ. Спасибо
Татьяна, я думаю, что спорить нет смысла. Это непростая тема, особенно на фоне нынешних событий. В данном споре может быть эмоциональный компонент, из-за которого человек может закрывать глаза на весомые доводы.
Что касается предмета обсуждения. Русский язык всегда функционировал в качестве государственного, на нем велось обучение, делопроизводство и так далее. Более того, это был и есть язык межнацинального общения. Украинский язык приобрел статус государственного относительного недавно. В прошлом сфера функционирования украинского языка была до какой-то степени ограничена. Русский язык -- это не просто национальный язык, это язык и наднациональный, лингва франка. И такое положение дел существует уже давно. Это не значит, что один язык хуже другого. Помимо этого есть прагматическая сторона дела. На Украине существует ситуация двуязычия. На мой взгляд, ошибка рассуждений "почему они к нам едут и не учат украинский" в том, что интерес к изучению языка основан не на принципе взаимности, а востребуемости и привлекательности. Можно продвигать украинский язык различными способами позитивно, и то, что кто-то его не учит, никак не мешает делать украинский более привлекательным. А если "обижаться", то это только оттолкнет людей, вызовет ответное неприятие. Можно попробовать смотреть на мир шире и более позитивно. Относиться с большим пониманием. Мир устроен немного сложнее, чем иногда хотелось бы.
Что касается предмета обсуждения. Русский язык всегда функционировал в качестве государственного, на нем велось обучение, делопроизводство и так далее. Более того, это был и есть язык межнацинального общения. Украинский язык приобрел статус государственного относительного недавно. В прошлом сфера функционирования украинского языка была до какой-то степени ограничена. Русский язык -- это не просто национальный язык, это язык и наднациональный, лингва франка. И такое положение дел существует уже давно. Это не значит, что один язык хуже другого. Помимо этого есть прагматическая сторона дела. На Украине существует ситуация двуязычия. На мой взгляд, ошибка рассуждений "почему они к нам едут и не учат украинский" в том, что интерес к изучению языка основан не на принципе взаимности, а востребуемости и привлекательности. Можно продвигать украинский язык различными способами позитивно, и то, что кто-то его не учит, никак не мешает делать украинский более привлекательным. А если "обижаться", то это только оттолкнет людей, вызовет ответное неприятие. Можно попробовать смотреть на мир шире и более позитивно. Относиться с большим пониманием. Мир устроен немного сложнее, чем иногда хотелось бы.
Моя жена оканчивала русскую школу в г. Донецке Украинской ССР - было это в 1974. Преподавание велось по-русски, но украинский язык как иностранный им изучать приходилось.
Неужели теперь иначе?
Неужели теперь иначе?
В русских школах, и итальянский, и испанский и многие другие языки не изучают, несмотря на то что русские ездят в эти страны даже чаще, чем на Украину. Какой смысл изучать язык страны, которая сама себя разрушает?
Фарит Буранбаев
Я не просила политизированые ответы...
На или в Украине говорят теперь языком пиндосов. Захотели говорить на родном, учите грузинский.
Странный немного вопрос. А почему не учат заодно и казахский, и белорусский? Хотя в республиках учат - татарский в Татарстане, чувашский в Чувашии и т. д. Да, и русские дети тоже.
В России всегда интерес был к языку крупнейшего партнёра и мирового гегемона - французский в 19 веке, немецкий в 20, перестройка и 21 век - английский. Я не в курсе, везде ли учат русский язык на Украине. Если даже на западе страны учат - почёт им и уважение. В России скорее возьмут немецкий или испанский вторым.
В России всегда интерес был к языку крупнейшего партнёра и мирового гегемона - французский в 19 веке, немецкий в 20, перестройка и 21 век - английский. Я не в курсе, везде ли учат русский язык на Украине. Если даже на западе страны учат - почёт им и уважение. В России скорее возьмут немецкий или испанский вторым.
Русский язык в Украине должен изучаться только в русскоязычных школах. А украинцам его учить нет потребы.
можно считать что укропы входили в состав ватников
Фарит Буранбаев
Не-понятен ваш ответ
Похожие вопросы
- Чаще упор в школах при изучении языком делают на грамматику,но говорить в последствии не каждый может?
- Знающим иностранные языки, вот скажите, вас в школе учителя так хорошо выучили или сами, своими силами одолели?
- Какую оценку мне поставит учительница русского языка, если я приеду в школу НА автобусе?
- Английский язык. Изучение английского языка.
- Почему в российских школах традиционно второй ин. язык для изучения - это немецкий?
- Назовите слова рус. языка, в которых есть звуки не имеющие фонем.эквивалентов выраженных буквами рус. алфавита. Спсб.
- помогите....что такое кореляция с точки зрения языка?(мовна кореляция-укр.язык) помо
- Для чего нужен преподаватель (каковы его задачи, функции и роль) при изучении иностранного языка?
- Все, кто поступал в учище им. Глиера, не подскажите, какой диктант по укр. языку вы писали? ? Если можно - выложите!
- знатокам рус. языка