Юмор

ГЕЙ и ГЕЙША - родственники или однофамильцы? )))

Антонина Буц
Антонина Буц
12 734
Японская трагедия: Папа-гей, мама-гейша, сын-Мойша....
Павел Соснин
Павел Соснин
1 278
Лучший ответ
Антонина Буц Супер ))))) И в конце концов все они по паспорту русские ))))))))))))))
Это, когда попа одна.
Яночка Сонечко
Яночка Сонечко
96 752
Половые коллеги.
Гей - национальность, а Гейша - состояние души!
А пусть муж и жена! ! :)
Ольга Ничкова
Ольга Ничкова
55 229
Интересно.. . Тогда, может быть, и Мойша их родственник?
Лилия Ильясова
Лилия Ильясова
23 085
Коллеги...
Сладкая парочка
Артём Сидоров
Артём Сидоров
6 210
См. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гейша

"...Ге́йша (яп. 芸者 гэйся — «человек искусства» ) — традиционная японская артистка, развлекающая своих клиентов (гостей) танцем, пением, ведением чайной церемонии, беседой. Несмотря на то, что понятие «гейша» является наиболее распространенным при обозначении подобных артисток, как в японском, так и в остальных мировых языках, включая русский, в настоящее время встречаются и другие наименования для данной профессии. Так, в области Кансай (где расположен Киото — один из крупнейших центров культуры гейш) , начиная с реставрации Мэйдзи используются понятия «гэйко» (芸伎), а для начинающей гейши — понятие «майко» (舞妓)...."

...

см. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гей

"...Гей (англ. gay) — английское прилагательное, изначально означавшее «беззаботный» , «весёлый» , «яркий, театральный» . Однако в современном английском языке это слово обычно используется как существительное или прилагательное, обозначающее однополую сексуальную ориентацию — гомосексуальность. В русском языке этот термин используется только как существительное и только для обозначения мужчины гомосексуальной ориентации.

В своей книге «Любовь небесного цвета» российский исследователь проблемы восприятия гомосексуальности обществом И. С. Кон пишет: «Гей» — не просто мужчина, любящий мужчин, а носитель особого самосознания, член соответствующей субкультуры, общины или организации, борец за свои гражданские права и т. д.

В английском языке слово «гей» , когда используется как прилагательное, может быть использовано для описания черт, ассоциируемых с квирами или с гомосексуалами, как с мужчинами, так и с женщинами, с субкультурой или образом жизни. В русском языке термин «гей» применяется только по отношению к мужчинам-гомосексуалам. Термин лесбиянка, с другой стороны, используется и в английском, и в русском языке одинаково гендерно-специфично, обозначая женщин, предпочитающих сексуальные отношения с другими женщинами... "
Стас Горидько
Стас Горидько
1 283
что то среднее между этим