Рибята... ни нада... вон Александр Сергеич.. уж как плохо кончил.. хуже не бывает..) )
..не, ну если очень надо, то.. .
подойди к книжной полке.. .
вторая книга снизу... в синем переплете... страница.. .
и не надо писать мне Дарственную надпись "Шкода, ты дура...! "
я и без вас это прекрасно осознаю, ДРУЗЬЯ МОИ!!) )
Юмор
Хочешь стать раньше времени ГЕНИЕМ на проекте? Спроси меня как? ответ внутри...
У меня несколько книжных полок! Теперь ношусь между ними и не могу выбрать книгуууууууууу!!!)))
Тэффи " Ностальгия" в синем переплёте.. . Откуда ты знаешь?? ? Но не хочу я быть никаким гением)) ) Зачем мне это)))
Ну спасибо милая Шкодочка.. .
подошел к полке книжной. .
книжку взял с полки второй. .
Коран в синем переплете оказался. .
теперь вот и стал я Высшим разумом. .
спасибо милая тебе)))
подошел к полке книжной. .
книжку взял с полки второй. .
Коран в синем переплете оказался. .
теперь вот и стал я Высшим разумом. .
спасибо милая тебе)))
Константин Резанович
муэдзиннтваюмедь..как тия угораздило та...
Тааак!! ! Опять 25 !!!)))))) Вот так вот мы нынче развлекаемся, да ? ))))))))))
А Пушкин то при чём ? ))))))) хе-хе-хе
Он то ГЕНИЙ, а вот ты - в натуре ШКОДА !!!)))))))))))))))))))
А Пушкин то при чём ? ))))))) хе-хе-хе
Он то ГЕНИЙ, а вот ты - в натуре ШКОДА !!!)))))))))))))))))))
Да мне бы просветиться поскорей и к морю, хоть к какому. А кстати, на какой полке мне книжку взять?)))
Константин Резанович
http://otvet.mail.ru/question/22098597/?ref=stat
Ни хрена не понял.... Но приятно чувствовать себя причастным к благородному делу!
Появление терминов
Бурный рост со второй половины XX века компьютерных технологий, и в частности, массовое внедрение в середине 1980-х годов в обиход обычного человека персональных компьютеров и компьютерных устройств, внесли в русский язык громадное количество специальных слов и выражений, богатую разветвлённую терминологию. А также благодаря началу издания в 1988 году поначалу на 100 % переводного журнала «PC World», ставшего очень популярным, произошёл «обвал» : англоязычные термины и аббревиатуры, зачастую в английском же написании, заполнили страницы журналов и засорили речь специалистов. [1] К примеру — сетевая карта, микропроцессор, операционная система, форматирование, инсталляция, винчестер, пикселы, диалоговое окно, дисплей и другие. Многие из этих терминов — англицизмы, но есть и слова из других европейских языков. Вместе с новой техникой в мир человека внедрились также компьютерные игры, где тоже присутствуют определённые индивидуальные обозначения вещей, такие как квест, RPG, дефматч и др.
Внедрение сленга
Как и в профессиональном языке компьютерщиков, в жаргоне много английских заимствований. Часто это заимствования из английского компьютерного жаргона. Примером служат слова «геймер» — от английского жаргонизма gamer, где геймером называют профессионального игрока в компьютерные игры или «думер» — от doomer — это поклонник игры Doom.[2]
Методы внедрения
Один из распространённых способов, присущий всем жаргонизмам, стоящим рядом с определенной терминологией, — это трансформация какого-нибудь термина, как правило, большого по объёму или трудно произносимого. [3]
Сюда можно отнести:
* сокращение (компьютер — комп, винчестер — винт, макинтош — мак) ;
* универбация (материнская плата — мать (мамка, материнка, мама, матка) , струйный принтер — струйник, клавиатура — клава) .
«Отцами» этих слов могут выступать и профессиональные термины английского происхождения, которые уже имеют эквивалент в русском языке: хард драйв, хард диск, хард, тяжелый драйв — hard drive (жёсткий диск, винчестер) , коннектиться или джоиниться — to connect и to join (присоединяться) , апгрейдить — to upgrade (усовершенствовать) , программер — programmer (программист) , юзер — user (пользователь) , кликать или щёлкать — to click). Грамматическое освоение русским языком некоторых заимствований сопровождается их словообразовательной русификацией. [4] Zip (программа архивации) — зиповать, зазипованный, зиповский; user (в переводе «пользователь» ) — юзер, юзерский (и вторично преобразованное из слов «юзер» и «зверь» уничижительное понятие «юзверь») .
Интересно, что здесь есть и обратное явление. Появляется синонимичный термину жаргонизм, образованный от слова, уже давно закрепившегося в русском языке: форточки — фамильярное название операционной системы Microsoft Windows (дословно — Окна). [5]
Некоторые слова приходят из жаргонов других профессиональных групп, к примеру, автомобилистов: чайник — начинающий пользователь, движок — ядро, «двигатель» программы. Второе значение термина движок это ещё и семантически эквивалентно английскому аналогу engine — двигатель) . Иногда и сам компьютер называют машиной. Слово «глюк» и словообразовательный ряд от него, широко употребляющиеся в компьютерном жаргоне, получают здесь значение «непредвиденных ошибок в программе или некорректной работы оборудования» . Например: «У меня принтер глючит». [2]
Ещё один способ метафоризации широко используется почти во всех жаргонных системах. С его помощью были организованы такие слова, как: блин, болванка, матрица — компакт-диск, селедка — пластиковая упаковка от записываемых дисков (обычно на 10-100 дисков) , по аналогии с советской консервной банкой для сельди, (укр. пацюк, крыса, животное — мышь, реаниматор — специалист или набор специальных программ по «вызову из комы» компьютера, программное обеспечение которого серьёзно повреждено, и он не в состоянии нормально функционировать.
Бурный рост со второй половины XX века компьютерных технологий, и в частности, массовое внедрение в середине 1980-х годов в обиход обычного человека персональных компьютеров и компьютерных устройств, внесли в русский язык громадное количество специальных слов и выражений, богатую разветвлённую терминологию. А также благодаря началу издания в 1988 году поначалу на 100 % переводного журнала «PC World», ставшего очень популярным, произошёл «обвал» : англоязычные термины и аббревиатуры, зачастую в английском же написании, заполнили страницы журналов и засорили речь специалистов. [1] К примеру — сетевая карта, микропроцессор, операционная система, форматирование, инсталляция, винчестер, пикселы, диалоговое окно, дисплей и другие. Многие из этих терминов — англицизмы, но есть и слова из других европейских языков. Вместе с новой техникой в мир человека внедрились также компьютерные игры, где тоже присутствуют определённые индивидуальные обозначения вещей, такие как квест, RPG, дефматч и др.
Внедрение сленга
Как и в профессиональном языке компьютерщиков, в жаргоне много английских заимствований. Часто это заимствования из английского компьютерного жаргона. Примером служат слова «геймер» — от английского жаргонизма gamer, где геймером называют профессионального игрока в компьютерные игры или «думер» — от doomer — это поклонник игры Doom.[2]
Методы внедрения
Один из распространённых способов, присущий всем жаргонизмам, стоящим рядом с определенной терминологией, — это трансформация какого-нибудь термина, как правило, большого по объёму или трудно произносимого. [3]
Сюда можно отнести:
* сокращение (компьютер — комп, винчестер — винт, макинтош — мак) ;
* универбация (материнская плата — мать (мамка, материнка, мама, матка) , струйный принтер — струйник, клавиатура — клава) .
«Отцами» этих слов могут выступать и профессиональные термины английского происхождения, которые уже имеют эквивалент в русском языке: хард драйв, хард диск, хард, тяжелый драйв — hard drive (жёсткий диск, винчестер) , коннектиться или джоиниться — to connect и to join (присоединяться) , апгрейдить — to upgrade (усовершенствовать) , программер — programmer (программист) , юзер — user (пользователь) , кликать или щёлкать — to click). Грамматическое освоение русским языком некоторых заимствований сопровождается их словообразовательной русификацией. [4] Zip (программа архивации) — зиповать, зазипованный, зиповский; user (в переводе «пользователь» ) — юзер, юзерский (и вторично преобразованное из слов «юзер» и «зверь» уничижительное понятие «юзверь») .
Интересно, что здесь есть и обратное явление. Появляется синонимичный термину жаргонизм, образованный от слова, уже давно закрепившегося в русском языке: форточки — фамильярное название операционной системы Microsoft Windows (дословно — Окна). [5]
Некоторые слова приходят из жаргонов других профессиональных групп, к примеру, автомобилистов: чайник — начинающий пользователь, движок — ядро, «двигатель» программы. Второе значение термина движок это ещё и семантически эквивалентно английскому аналогу engine — двигатель) . Иногда и сам компьютер называют машиной. Слово «глюк» и словообразовательный ряд от него, широко употребляющиеся в компьютерном жаргоне, получают здесь значение «непредвиденных ошибок в программе или некорректной работы оборудования» . Например: «У меня принтер глючит». [2]
Ещё один способ метафоризации широко используется почти во всех жаргонных системах. С его помощью были организованы такие слова, как: блин, болванка, матрица — компакт-диск, селедка — пластиковая упаковка от записываемых дисков (обычно на 10-100 дисков) , по аналогии с советской консервной банкой для сельди, (укр. пацюк, крыса, животное — мышь, реаниматор — специалист или набор специальных программ по «вызову из комы» компьютера, программное обеспечение которого серьёзно повреждено, и он не в состоянии нормально функционировать.
Шкода Вы ПРЕЛЕСТЬ!
Я Вам это говорю с сознанием дела которому служу.
Все остальное происки врагов, шпиенов аргентинских.
Я Вам это говорю с сознанием дела которому служу.
Все остальное происки врагов, шпиенов аргентинских.
Шкода - Прелесть!!! !
Лучше, научи, как стать сателитом Шкоды!!!!
Лучше, научи, как стать сателитом Шкоды!!!!
Константин Резанович
...летоПИСЦем чтоля?)) хих здрассьти..
Алексей Ёжиков
Иж ты !!!
Спасибо, но я лучше сама!)))
"Офицер, по - прежнему улыбаясь, ответил:
- Нам не понадобятся образованные люди в России. "
- Нам не понадобятся образованные люди в России. "
Надеюсь, повторяться с алгоритмом не надо! Ну ты сама знаешь!
Константин Резанович
спысипки..все таки не написали, таГ намекнуле))хих
Похожие вопросы
- А ТЫ... хочешь стать раньше времени.. . ОРАКУЛОМ? Спроси меня как! ! ответ внутри..
- Стесняюсь спросить.. и боюсь.. удалят, но то, что я хочу спросить - чистая правда.. см.. внутри
- на чем писали в древние времена? - ответы внутри! тест для 2 класса! выручайте-завтра в Школу
- Я хочу посчитать, сколько щас участников на проекте. Если не сложно, зайдите и оставте свой ответ
- Высшим, Искусственным и остальным желающим стать) А так же Родителям проекта ) А что дальше в Юморе?...(* см ниже )
- Вот всегда так!Стоит умное чё спросить..никто не ответит!Ща про сиськи спрошу..сразу куча ответов?Ну почему так?))))
- в наше время вопрос был на Юморе краше,от ответа текла слюна,поразваристей пшеной каши-коменты наши,ЛОшка ?!?
- Пятница.. . вечер.. . дожили.. . никто и не ожидал.. . итак, спросили: Если "Вопрос - Ответ" сравнить.. . (+)
- А, кто был ничем, тот станет всем? И, зачем, стать всем? А вы, хотите стать всем?
- Как появились мужчины не знаете?-ответ внутри!!!:)
Привет, Шкода!
Вы так спрятались, что вынужден в комментах благодарить.)))