Интернет

Простите, может это и смешно, но я как чайник спрашиваю, что такое ИМХО?

Прочти и все будет ок. http://www.uralweb.ru/a/internet/2006/09/17.html
Рамиль Фатхуллин
Рамиль Фатхуллин
5 970
Лучший ответ
Максим Старков ОГО!Ну,все!Я не чайник!ИМХО!!!!)))))))
Имею
Мнение
Хрен
Оспоришь!

Хотя, это - английская аббревиатура, а у них всё куда корректнее: типа "по моему скромному мнению"...
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
(Перенаправлено с IMHO)
Черновик [показать страницу] (сравнить) (+/-)
Данная версия статьи не досматривалась участниками с соответствующими правами. Вы можете прочитать последнюю досмотренную версию от 22 мая 2009, однако она может значительно отличаться от текущей версии. Проверки требуют 4 правки.

Перейти к: навигация, поиск
ИМХО́ или IMHO (англ. IMHO), также имхо или imho (строчными буквами) — известный интернет-мем, означающий «по моему́ скромному мнению» (англ. In My Humble Opinion или англ. In My Honest Opinion).

[править] История
Возник в среде любителей фантастики (англ. sf.fandom), откуда проник в Usenet и распространился по всему миру. Сегодня это очень распространённая и известная аббревиатура.

[править] Иные расшифровки
Акроним, родившийся от английского «IMHO» чаще всего считается расшифровкой выражения In My Humble Opinion («по моему скромному мнению») . Со временем некоторые стали приписывать этому сокращению другие значения. Например, In My Horrible Opinion («по моему ужасному мнению») . Между тем, русский язык уже давно позволил пользователям расшифровать «ИМХО» по-своему: «Имею мнение, хоть и ошибочное» , «Имею мнение — хрен оспоришь» .

В качестве шуточных и менее известных расшифровок акронима можно привести и следующие: «Имею Мнение — Хрен Оспоришь» (или «Имею Мнение, Хрен Откажусь») , «Индивидуальное Мнение Хозяина Ответа» , «Имею Мнение, Хочу Озвучить» , «Имею Мнение, Хочу Отметить» , «Истинное Мнение — Хрен Оспоришь» , «Индивидуальное Мнение — Хрен Оспоришь» , «Имею Мнение, Хоть и Ошибочное» и др.

[править] Использование
Сокращение ИМХО используется в основном для указания на то, что некоторое высказывание — не общепризнанный факт, а только личное мнение автора, и он его никому не навязывает. Нередко указывает также и на то, что автор не до конца уверен в верности своего заявления. Соответствует слову «по-моему» :

ИМХО, Интернет лучше телевидения.
По-моему, Интернет лучше телевидения.

Некоторые пользователи русскоязычного сегмента Интернет предпочитают использовать аббревиатуру «ПМСМ» , построенную из первых букв буквального перевода «По моему скромному мнению» . Иногда применяется дополнительная абревиатура, довольно схожая с IMHO: «КМК» — «как мне кажется» .

Область использования сокращения — эхоконференции, форумы, чаты, и другие (как публичные, так и частные) места для выражения своего отношения к какому-нибудь предмету. В разговорной речи встречается относительно редко.
Тоже давно хотела узнать. Вот и предоставился случай. ИМХО – это записанная русскими буквами английская аббревиатура IMHO, которая расшифровывается фразой «In my humble opinion» - «По моему скромному мнению» . Набрать на клавиатуре «ИМХО» проще, чем «я думаю» или «я считаю» ; здесь и кроется секрет популярности этого слова. Между тем, великий и могучий русский язык уже давно позволил пользователям Рунета расшифровать «ИМХО» по-своему: «Имею мнение – хрен оспоришь» .
Но наше, славянское «имхо» гораздо более нейтрально, без всякого оттенка стушёванности и застенчивости. В русском это вводное слово, обозначающее просто «по-моему» , «я считаю» , «полагаю» .

Но славный путь этого слова на этом не кончается. «Имхо» уже успело стать существительным, которое обычно означает «личное мнение» , «представление, взгляд, убеждение» или «предположение» .

Чуть реже можно столкнуться с другим значением «имхо» : компьютерный акроним. Т. е. «имхо» – синоним самого определения «акроним, аббревиатура» , родовое слово для всех сокращений такого типа. Что такое «BTB»? Ответ: by the way – «между прочим» , т. е. акроним. Аббревиатура. Ещё одно имхо из множества имх.

Ударение стоит на втором слоге, существительное «имхо» относится к среднему роду и свободно склоняется («без имха» , «по имху») . Имеется и множественное число – «имхи» . В составе сложных слов этот компонент почти не наблюдается: ещё не додумались любители экспериментов назвать референдум или опрос-голосовалку – «имхомером» или «имхометром» . Зато уже есть «имхоизм» . Новое философское течение, не иначе. В онлайновых спорах так и мелькают прилагательные «имхошный» и «имховый» – «субъективный» , «личный» , «основанный на собственном опыте» . Надо заметить, эпитеты эти не лишены самоуверенности и апломба (обратите внимание, как далеко мы ушли от первоначально скромного английского I.M.H.O.). А «имхошник» , наверное, будет человек себе на уме, спорщик, которого трудно переубедить. И наконец, компьютерные пираты, трудясь в своих мрачных берлогах над взломом очередного мегапортала или суперигрушки, машинально мурлыкают под нос: «Имхо-хо и бутылка рома...» . «Имхо-хо» при этом – междометие.

Наряду с правильным литературным вариантом «имхо» употребляется разговорная «имха» (существительное) . Реже попадается неизменяемая форма «имху» (вводное слово) , явно редуцированная из выражения «по моему скромному имху» .

Нельзя признать «имхо» исключительно атрибутом письменной речи. Доводилось слышать, как люди употребляют его в разговоре (опять-таки как вводное слово) . Более того, на наших глазах некий заклятый фидошник «инфицировал» этим «имхом» собеседницу, у которой не имелось не то что доступа к сетям-паутинам, но и вообще персонального компьютера.
IMHO (in my humble opinion) - по моему скромному мнению

появилось со времён ФИДО (альтернативная интернету сеть - у нас появилась гораздо раньше, графики там нет, некомерческая - держиться на энтузиазме пользователей - по сей день имееться армия фанатов)

ну по русски пишут ИМХО

таких сокращений вообще много в интернете, но в рунете прижились
имхо, lol ( смеюсь от души или смеюсь громче обычного - laughing out loud), из чисто русских - ХЗ (х#@ его знает)

а вот выдержка из словаря:

Только ленивый не знает расшифровки этого тетраграмматона: in my humble opinion, т. е. «по моему скромному (sic!) мнению» . Но наше, славянское «имхо» гораздо более нейтрально, без всякого оттенка стушёванности и застенчивости. В русском это вводное слово, обозначающее просто «по-моему» , «я считаю» , «полагаю» .

Но славный путь этого слова на этом не кончается. «Имхо» уже успело стать существительным, которое обычно означает «личное мнение» , «представление, взгляд, убеждение» или «предположение» .

Чуть реже можно столкнуться с другим значением «имхо» : компьютерный акроним. Т. е. «имхо» – синоним самого определения «акроним, аббревиатура» , родовое слово для всех сокращений такого типа. Что такое «BTW»? Ответ: by the way – «между прочим» , т. е. акроним. Аббревиатура. Ещё одно имхо из множества имх.

Ударение стоит на втором слоге, существительное «имхо» относится к среднему роду и свободно склоняется («без имха» , «по имху») . Имеется и множественное число – «имхи» . В составе сложных слов этот компонент почти не наблюдается: ещё не додумались любители экспериментов назвать референдум или опрос-голосовалку – «имхомером» или «имхометром» . Зато уже есть «имхоизм» . Новое философское течение, не иначе. В онлайновых спорах так и мелькают прилагательные «имхошный» и «имховый» – «субъективный» , «личный» , «основанный на собственном опыте» . Надо заметить, эпитеты эти не лишены самоуверенности и апломба (обратите внимание, как далеко мы ушли от первоначально скромного английского I.M.H.O.). А «имхошник» , наверное, будет человек себе на уме, спорщик, которого трудно переубедить. И наконец, компьютерные пираты, трудясь в своих мрачных берлогах над взломом очередного мегапортала или суперигрушки, машинально мурлыкают под нос: «Имхо-хо и бутылка рома...» . «Имхо-хо» при этом – междометие.

Наряду с правильным литературным вариантом «имхо» употребляется разговорная «имха» (существительное) . Реже попадается неизменяемая форма «имху» (вводное слово) , явно редуцированная из выражения «по моему скромному имху» .

Нельзя признать «имхо» исключительно атрибутом письменной речи. Доводилось слышать, как люди употребляют его в разговоре (опять-таки как вводное слово) . Более того, на наших глазах некий заклятый фидошник «инфицировал» этим «имхом» собеседницу, у которой не имелось не то что доступа к сетям-паутинам, но и вообще персонального компьютера.

ССРЯ рекомендует:

Прелесть слово. У кого поднимется рука вымарать его из нового словаря? Только не у нас. Но некоторые рекомендации будут уместны.

Во-первых, не пишите (и не печатайте) его прописными буквами, ни по отдельности, ни в составе производных. Прописное ИМХО вредит окружающему тексту и само себе противоречит, потому что прописные буквы раздражают, как раздражало бы повышение голоса. А вводные слова призваны смягчать категоричность формулировок.

Во-вторых, один весьма уважаемый в пределах Фидо автор в своё время написал, что выделение «имхо» запятыми – это педантизм. Педантизм или нет, но в вопросах русского синтаксиса он был неправ. Если вы используете «имхо» как вводное слово, потрудитесь окружать его запятыми. Так ваш корреспондент не спутает его с «имхом» -существительным.
Рустам Мухаметзянов ну и зачем столько копипаста?))
Максим Сотников Я ставлю тире - ИМХО!
Только ленивый не знает расшифровки этого тетраграмматона: in my humble opinion, т. е. «по моему скромному (sic!) мнению» . Но наше, славянское «имхо» гораздо более нейтрально, без всякого оттенка стушёванности и застенчивости. В русском это вводное слово, обозначающее просто «по-моему» , «я считаю» , «полагаю» .

Но славный путь этого слова на этом не кончается. «Имхо» уже успело стать существительным, которое обычно означает «личное мнение» , «представление, взгляд, убеждение» или «предположение» .

Чуть реже можно столкнуться с другим значением «имхо» : компьютерный акроним. Т. е. «имхо» — синоним самого определения «акроним, аббревиатура» , родовое слово для всех сокращений такого типа. Что такое «BTW»? Ответ: by the way — «между прочим» , т. е. акроним. Аббревиатура. Ещё одно имхо из множества имх.

Ударение стоит на втором слоге, существительное «имхо» относится к среднему роду и свободно склоняется («без имха» , «по имху») . Имеется и множественное число — «имхи» . В составе сложных слов этот компонент почти не наблюдается: ещё не додумались любители экспериментов назвать референдум или опрос-голосовалку — «имхомером» или «имхометром» . Зато уже есть «имхоизм» . Новое философское течение, не иначе. В онлайновых спорах так и мелькают прилагательные «имхошный» и «имховый» — «субъективный» , «личный» , «основанный на собственном опыте» . Надо заметить, эпитеты эти не лишены самоуверенности и апломба (обратите внимание, как далеко мы ушли от первоначально скромного английского I.M.H.O.). А «имхошник» , наверное, будет человек себе на уме, спорщик, которого трудно переубедить. И наконец, компьютерные пираты, трудясь в своих мрачных берлогах над взломом очередного мегапортала или суперигрушки, машинально мурлыкают под нос: «Имхо-хо и бутылка рома…» . «Имхо-хо» при этом — междометие.

Наряду с правильным литературным вариантом «имхо» употребляется разговорная «имха» (существительное) . Реже попадается неизменяемая форма «имху» (вводное слово) , явно редуцированная из выражения «по моему скромному имху» .

Нельзя признать «имхо» исключительно атрибутом письменной речи. Доводилось слышать, как люди употребляют его в разговоре (опять-таки как вводное слово) . Более того, на наших глазах некий заклятый фидошник «инфицировал» этим «имхом» собеседницу, у которой не имелось не то что доступа к сетям-паутинам, но и вообще персонального компьютера.

ССРЯ рекомендует:

Прелесть слово. У кого поднимется рука вымарать его из нового словаря? Только не у нас. Но некоторые рекомендации будут уместны.

Во-первых, не пишите (и не печатайте) его прописными буквами, ни по отдельности, ни в составе производных. Прописное ИМХО вредит окружающему тексту и само себе противоречит, потому что прописные буквы раздражают, как раздражало бы повышение голоса. А вводные слова призваны смягчать категоричность формулировок.

Во-вторых, один весьма уважаемый в пределах Фидо автор в своё время написал, что выделение «имхо» запятыми — это педантизм. Педантизм или нет, но в вопросах русского синтаксиса он был неправ. Если вы используете «имхо» как вводное слово, потрудитесь окружать его запятыми. Так ваш корреспондент не спутает его с «имхом» -существительным.

В-третьих, хорошенького понемножку. Не превратите ваше любимое «имхо» в слово-паразит, в этакий русский артикль номер 2.
Официально:
In My Humble Opinion или In My Honest Opinion

В качестве шуточных и менее известных расшифровок акронима можно привести и следующие: «Имею Мнение — Хрен Оспоришь» (или «Имею Мнение, Хрен Откажусь») , «Индивидуальное Мнение Хозяина Ответа» , «Имею Мнение, Хочу Озвучить» , «Имею Мнение, Хочу Отметить» , «Истинное Мнение — Хрен Оспоришь» , «Индивидуальное Мнение — Хрен Оспоришь» , «Имею Мнение, Хоть и Ошибочное» и др.
Сергей Карлов
Сергей Карлов
1 927
ИМХО́ или IMHO (англ. IMHO), также имхо или imho (строчными буквами) — известный интернет-мем, означающий «по моему́ скромному мнению» (англ. In My Humble Opinion или англ. In My Honest Opinion).
Сергей Карлов ставлю пять за то, что всю статью не скопировал...