Лингвистика
Помогите перевести на английский, плииииз!!!))
Жаль..Но я всё-равно буду ждать твоё появление на российской сцене, чтобы снова дарить тебе белые розы! А ты сейчас чем-нибудь занимаешься в Америке или просто отдыхаешь?
It is a pity.. But I all shall wait your occurrence on the Russian stage again to give you white roses! And you now are engaged in something in America or have simply a rest?
That's unfortunate...Anyhow, I will be waiting for your return to the stage in Russia no matter what, so that I can give you white roses again. Are you up to anything in U.S. (or are you working in U.S.) right now or are you just having a vacation?
too bad.
but i will anyway be waiting for your encore appearence on the russian stage to have one more opportunity to give you white roses!
tell me is it somehing you're tied up with in the states right now? or it's just a sort of vacation?
but i will anyway be waiting for your encore appearence on the russian stage to have one more opportunity to give you white roses!
tell me is it somehing you're tied up with in the states right now? or it's just a sort of vacation?
It's a pitty! But, anyway, I am looking forward to you to appear in Russia, to give you white roses again! Are you doing something in America now or just having a rest?
Sorry… but anyway I’ll be waiting you to show up on Russian stage in order to present you with white roses again! Are you busy with something in America now or just having a rest?
ПОЖАААА А А АААлуста и жди и дари ибелые и красные-символ любви и НЕ ГРУСТИ ПЛИИИЗ !!!
It's a pity...But inspite of everything I shall wait for your appearance on the Russian stage to give you white roses again!Are you doing something in America at the moment or just having a rest?
Это я перевела более грамотно. Удачи)))
Это я перевела более грамотно. Удачи)))
It's a pity...But anyway I shall wait for your appearance on the Russian stage to give you white roses again. Are you on business in America or just having a rest?
That's such a pity! Anyway, be sure I will be waiting for the time to give you white roses when you appear again before the Russian lights. What are you doing in America now, or you're just relaxing a bit?
My ideas
My ideas
Sorry .. But I'm still just going to wait for your appearance on the Russian stage, again to give you white roses! And you are doing something in America, or just relax? вот так вот*
It is a pity.. But I вс shall wait ё-equally тво ё occurrence on the Russian stage again to give you white roses! And you now are engaged in something in America or simply have a rest?
It is a pity. But I all will wait your occurrence on the Russian scene again to give you white roses! And you now are engaged in something in America or have simply a rest?? ))) Эт точно правильно!!
Похожие вопросы
- Помогите перевести на английский
- Помогите перевести на Английский язык!!!
- Оч важно помогите перевести!!! на английский язык оя надо!
- Помогите перевести на английский следующие предложения. Спасибо!.
- Помогите перевести на английский язык . 8 предложений.
- Помогите! переведите на английский!!!
- Помогите перевести на английский в perfect passive , плиззз, отправлю стикер честно
- помогите перевести на английский!
- Помогите перевести с английского на русский... От переводчика Google толка нет.
- Поможете перевести с английского?