Лингвистика
Помогите, пожалуйста, перевести текст на английский (текст внутри)
Можешь не утруждать себя, если не хочешь со мной общаться. Мне и так давно всё понятно. То дождь, то работа... Если человек хочет, он ищет возможности, если не хочет - причины.
You needn't trouble yourself (=Take it easy) if you don't want to communitate with me. I've already understood this. Either rain, or work... If a person wants (wishes), he/she looks for an opportunity, if not - causes.
You can not trouble yourself if you do not wish to communicate with me. To me and so a long time all is clear. That a rain, work... If the person wants, he searches for possibilities if does not want - the reasons.
You can not trouble yourself if you do not wish to communicate with me. To me and so a long time all is clear. That a rain, work... If the person wants, he searches for possibilities if does not want - the reasons
Напиши так:
You dont' need to spare yourself talking to me if you don't want to. Everything is clear to me long ago. Now is rain and then is work...
И последнее предложение можно поговоркой "Where there is a will there is a way (было бы желание, возможность найдется)
Удачи!
You dont' need to spare yourself talking to me if you don't want to. Everything is clear to me long ago. Now is rain and then is work...
И последнее предложение можно поговоркой "Where there is a will there is a way (было бы желание, возможность найдется)
Удачи!
Can not trouble itself, if not want with me to communicate. And so for a long time вс ё it is clear. That a rain, work... If the man wants, it(he) searches for opportunities, if not wants - the reason.
в дополнение к ответам коллекция английских поговорок с русским переводом и аналогами: http://angliyskie-pogovorki.blogspot.com/
u havent do me a favor, if u decided split up. i was about to read the handwriting on the wall. u r all in the wind. be sure to reach first base with our case.
fuck u, gay, and don't call me.
;-)
Елена, Илья, вы одним интернет-переводчиком пользовались?)))))
;-)
Елена, Илья, вы одним интернет-переводчиком пользовались?)))))
Похожие вопросы
- помогите пожалуйста перевести текст с английского на русский (внутри)
- кому не лень, помогите, пожалуйста, перевести текст с английского на русский))
- Помогите пожалуйста перевести текст на английский.
- Помогите пожалуйста перевести текст на английский язык...
- помогите пожалуйста перевести текст c английского
- Помогите пожалуйста перевести текст на английский!! ПОЖАЛУЙСТА!!
- Помогите пожалуйста перевести текст (деловой английский) с РУССКОГО на АНГЛИЙСКИЙ . (не переводчиком)
- Помогите пожалуйста перевести текст по английскому)
- Помогите, пожалуйста, перевести текст по английскому!!! (((
- Помогите, пожалуйста, перевести текст с английского !)))