Лингвистика

нужен перевод песни!

Jane Siberry -It Can't Rain All The Time
Игорь Комов
Игорь Комов
3 003
вольный перевод (не мой).. .

Мы бредем под дымящимися небесами.. .
Иногда трудно сказать,
где разница между тьмой и светом.. .
Есть ли у нас вера в то,
во что мы верим?
Лучшая проверка - понять,
видим мы или нет.. .
Я слышу грохот шагов на улице,
женщины кричат и дети знают,
что что-то не так.. .
И сложно поверить,
что любовь победит.. .
Дождь не может быть вечен,
небо не может падать вечно,
и даже если ночь кажется длинной,
твои слёзы не могут литься вечно.. .
Когда я лежу одна в ночи,
мне хочется, чтобы ты был рядом,
мне не хватает тебя.. .
Можешь ли ты сказать мне:
есть ли что-то большее,
во что можно верить?
Или это всё, что есть?. .
И грохочут шаги по улице,
и окно разбивается,
и падает женщина.. .
Что-то не так.. .
И сложно поверить,
что любовь победит.. .
Дождь не может быть вечен,
небо не может падать вечно,
и даже если ночь кажется длинной,
твои слёзы не могут литься вечно.. .
Прошлой ночью мне снился сон.. .
Будто бы ты вошел в мою комнату.. .
Ты обнял меня,
шепча и целуя,
просил меня не терять веру
(в пустоте горящих городов,
против которых выступает
чернь наших душ).. .

Почувствовав безопасность и тепло,
я уснула в твоих руках.. .
Проснувшись, я вновь заплакала,
потому что ты ушел.. .
Можешь ли ты меня слышать?
Но.. .

Дождь не может быть вечен,
небо не может падать вечно,
и даже если ночь кажется длинной,
твои слёзы не могут литься вечно...
Татьяна Жаворонко
Татьяна Жаворонко
1 048
Лучший ответ
зайди в переводчик translate.ru