Лингвистика
Помогите пожалуйста перевести предложения на английский.
Войдя в комнату,он увидел Анну там, где её оставил. Мы ехали часа два,когда наконец увидели озеро. приехав домой,он узнал,что его сестра только что ушла. Я удивился тому,какие успехи она сделала,учитывая,как мало времени прошло с тех пор,как я видел её в последний раз.
Самый лучший перевод, конечно, у Alice, но в двух последних предложениях я бы сказала иначе.
When I entered the room, I saw Ann, where I had left her.- полностью согласна с Alice in Wonderland
We had been driving for two hours, when we finally saw the lake. - полностью согласна с Alice in Wonderland
When he came home, he knew, that his sister had just left. - know = "знать". Получается, что Приехав домой, он Знал, что его сестра только что ушла.
Чтобы получить "Узнать" берём либо глагол learn, либо фразу get to know и ставив в Past Sipmle Tense - When he came home, he got to know, that his sister had just left.
I was surprised by the progress she had made, taking into consideration, how little time had passed since I saw her last. - после since я бы употребила Past Simple, а не Past Perfect, хотя, конечно, видел он её ДО того, как ему пришлось удивляться, то есть так называемое "предпрошедшее" действие, с одной стороны, очевидно, но слово last и предлог since всё-таки заставляют меня предпочесть форму Past Simple.
When I entered the room, I saw Ann, where I had left her.- полностью согласна с Alice in Wonderland
We had been driving for two hours, when we finally saw the lake. - полностью согласна с Alice in Wonderland
When he came home, he knew, that his sister had just left. - know = "знать". Получается, что Приехав домой, он Знал, что его сестра только что ушла.
Чтобы получить "Узнать" берём либо глагол learn, либо фразу get to know и ставив в Past Sipmle Tense - When he came home, he got to know, that his sister had just left.
I was surprised by the progress she had made, taking into consideration, how little time had passed since I saw her last. - после since я бы употребила Past Simple, а не Past Perfect, хотя, конечно, видел он её ДО того, как ему пришлось удивляться, то есть так называемое "предпрошедшее" действие, с одной стороны, очевидно, но слово last и предлог since всё-таки заставляют меня предпочесть форму Past Simple.
When I entered the room, I saw Ann, where I had left her.
We had been driving for two hours, when we finally saw the lake.
When he came home, he knew, that his sister had just left.
I was surprised by the progress she had made, taking into consideration, how little time had passed since I had seen her last time.
П. С. Не пойму, почему предыдущие участники "ее" переводят как "it"....
We had been driving for two hours, when we finally saw the lake.
When he came home, he knew, that his sister had just left.
I was surprised by the progress she had made, taking into consideration, how little time had passed since I had seen her last time.
П. С. Не пойму, почему предыдущие участники "ее" переводят как "it"....
Ого.. . чёт и у меня заржавело!
Coming into the room, he saw Anne where he had left her
We had been travelling for about two hours straight, when we saw that lake at last.
On coming home he learned his sister had just gone.
I was amazed at (/by) her progress, considering the fact that little time had passed since I had seen her last
Coming into the room, he saw Anne where he had left her
We had been travelling for about two hours straight, when we saw that lake at last.
On coming home he learned his sister had just gone.
I was amazed at (/by) her progress, considering the fact that little time had passed since I had seen her last
Entering the room, he saw Anne, where it had left.
We drove about two hours when I finally saw the lake.
Arriving home, he learned that his sister had just left.
I was surprised at what progress it has made, given how little time has passed since I saw her last time.
We drove about two hours when I finally saw the lake.
Arriving home, he learned that his sister had just left.
I was surprised at what progress it has made, given how little time has passed since I saw her last time.
Entering the room, he saw Anne, where it had left.
We drove about two hours when I finally saw the lake.
Arriving home, he learned that his sister had just left.
I was surprised at what progress it has made, given how little time has passed since I saw her last time.
We drove about two hours when I finally saw the lake.
Arriving home, he learned that his sister had just left.
I was surprised at what progress it has made, given how little time has passed since I saw her last time.
Похожие вопросы
- помогите пожалуйста перевести предложения на английский язык, так чтоб предложения были правильно построенны
- Помогите пожалуйста перевести предложение (с английского на русский)
- Друзья помогите пожалуйста перевести предложение на английский. Очень прошу помочь, вопрос жизни и смерти))))))))
- Помогите пожалуйста перевести предложения на английский!!!
- Помогите, пожалуйста, перевести предложения на английский язык!
- Помогите, пожалуйста, перевести предложения на английский язык.Хотя бы некоторые.
- Помогите, пожалуйста, перевести предложения на английский! Ну чень нужно!
- Помогите пожалуйста перевести предложения на английский язык используя герундий!!!!
- Помогите пожалуйста) Переведите предложения на английский язык, обращая внимание на форму времени глагола-сказуемого.
- Английский язык! Помогите пожалуйста перевести предложения с русского на английский. Буду благодарна