Фасмер: казак - из укр. заимств. польск. kоzаk.
___
Академик Н. А. Баскаков, авторитетный знаток тюрко-славянских взаимоотношений и разнообразных контактов, утверждает, что слово "казак-козак" в русском языке заимствовано из соседних тюркских языков, возможно, через польский и украинский языки и зарегистрировано впервые в русском языке в 1395 году со значением "работник, батрак", а позже со значением "козак" (то есть состоявший в военизированной пограничной охране от набегов кочевников) . В. Даль предполагает происхождение слова "казак-козак" из "скитаться, бродить" так же, как слова "гайдук", "гайдамак". Все указанные значения связаны между собой и имеют общую семантику "независимый человек", подытоживает Баскаков. "C этим же значением, - пишет он, - связано и название тюркской национальности казах - свободный независимый кочевник".
http://www.zakon.kz/63399-imja-naroda-proiskhozhdenie-termina.html
___
Нет единодушия среди ученых и в вопросе о происхождении слова «казак» («козак» по-украински) . Делались попытки производить это слово от названия народов, некогда живших вблизи Днепра и Дона (касоги, х (к) азары) , от самоназвания современных киргизов — кайсаки. Существовали и другие этимологические версии: от турецкого «каз» (т. е. гусь) , от монгольского «ко» (броня, защита) и «зах» (рубеж) . Большинство специалистов сходятся в том, что слово «казачество» пришло с востока и имеет тюркские корни. В русском языке это слово, впервые упомянутое в русских летописях 1444 года, первоначально означало бездомных и вольных воинов, поступавших на службу с выполнением военных обязательств.
http://his95.narod.ru/oren/kaz_spr.htm
Лингвистика
Этимология украинского слова "козак". Подскажите?
"Козак" переводится то ли с татарского то ли с тюркского (не помню уже) как "свободный человек".
Faruh Acilov
кАзак, но не кОзак.
Ерик Тазабеков
С тюркского.
Андрей Мамонов
..Вот когда вспомнишь.. сказочник.. тогда и пиши.
"монголо-татарин"
Faruh Acilov
а значение?
Спасибо
Спасибо
Хазар, ЕМНИП
дословно с тюркского каз ак- белый гусь, утверждать не буду, но кажись символизирует свободолюбие и вольность духа
Слово козак пришло с востока. У древних тюрков козаками называли юношей, которые совершали сложный и опасный обряд посвящения в полноправные члены племени: они шли в степь и должны были там прожить несколько месяцев, соревнуясь с врагами и доказывая своё умение выживать в сложных природных условиях. Потом это слово приобрело несколько значений и в основном означало свободного вооруженного человека.
Похожие вопросы
- Этимология слова "пестовать". Подскажите, пожалуйста, происхождение слова "пестовать"
- Кто знает этимологию (происхождение) слова "глаз"?
- ВЕРТЕП что за этимология этого слова и какое отношение это слово имеет к рождеству? если что, я в курсе ,что оно значит.
- как произошло слово "Расхристанный"? Есть ли где исследование этимологии этого слова?
- Этимология, значение слова, понятие.
- Объясните, пожалуйста, значение слова "тпру". Какова этимология данного слова?
- мне нужна этимология матерных слов.
- Этимология (происхождение) слов "Китай" и "China"?
- Какая этимология у слова "класс"?
- Что такое эфир? и какова этимология этого слова?