Лингвистика
que feras tu de ta vie?
как перевести? и может есть у когонбдь текст этой песни исполняет стэйси кент
feras - это глагол faire во французском языке в БУДУЩЕМ ВРЕМЕНИ, который переводится "делать, создавать, исполнять и т. п. ".
И переводится как: "Что ты сделаешь со своей жизнью? "
Stacey Kent Que Feras-Tu De Ta Vie?
Et demain que feras tu de ta vie?
Des forêts et des jardins de ta vie
Moi je ne demande rien de ta vie
Que de la vivre avec toi
Partager chaque saison de ton cœur
Être seul à l'horizon de ton cœur
Et la rime sans raison de ton cœur
Quel bonheur si c'était moi
Je veux trouver ta main pour traverser la nuit
Pour effacer les lendemains de pluie
Et quand s'éteint la flamme d'une année de plus
Vivre encore la plus belle année que nous ayons connue
Tant de joies sont à venir dans tes yeux
Tant de fleurs dans le sourire de tes yeux
Que je voudrais m'endormir dans tes yeux
Clip Que Feras-Tu De Ta Vie?
REGARDER LE CLIP+ de parolesQue Reste-T-Il De Nos Amours? Que Feras-Tu De Ta Vie? The Boy Next Door Corcovado (Quiet Nights) (1999 Digital Remaster) (Rudy Van Gelder Edition) Ces Petits Riens Blue Samba (Rudy Van Gelder Edition) What A Wonderful World Samba Saravah The Best Is Yet To Come Garota de Ipanema
Et m’éveiller chaque jour
Oh toute ma vie
L'été l'automne et l'hiver de ma vie
Je n'aurai qu'une lumière dans ma vie
C'est toi dans ma vie... toujours
И переводится как: "Что ты сделаешь со своей жизнью? "
Stacey Kent Que Feras-Tu De Ta Vie?
Et demain que feras tu de ta vie?
Des forêts et des jardins de ta vie
Moi je ne demande rien de ta vie
Que de la vivre avec toi
Partager chaque saison de ton cœur
Être seul à l'horizon de ton cœur
Et la rime sans raison de ton cœur
Quel bonheur si c'était moi
Je veux trouver ta main pour traverser la nuit
Pour effacer les lendemains de pluie
Et quand s'éteint la flamme d'une année de plus
Vivre encore la plus belle année que nous ayons connue
Tant de joies sont à venir dans tes yeux
Tant de fleurs dans le sourire de tes yeux
Que je voudrais m'endormir dans tes yeux
Clip Que Feras-Tu De Ta Vie?
REGARDER LE CLIP+ de parolesQue Reste-T-Il De Nos Amours? Que Feras-Tu De Ta Vie? The Boy Next Door Corcovado (Quiet Nights) (1999 Digital Remaster) (Rudy Van Gelder Edition) Ces Petits Riens Blue Samba (Rudy Van Gelder Edition) What A Wonderful World Samba Saravah The Best Is Yet To Come Garota de Ipanema
Et m’éveiller chaque jour
Oh toute ma vie
L'été l'automne et l'hiver de ma vie
Je n'aurai qu'une lumière dans ma vie
C'est toi dans ma vie... toujours
Bek Hamitov
спасибо большое
Алтай Карабалин
not at all))
Я перевела для себя, может, и вам пригодится?
А что ты завтра сделаешь со своей жизнью?
С лесами и садами твоей жизни?
Я прошу лишь одно в твоей жизни -
Жить вместе с тобой
Разделить каждый сезон твоего сердца
Быть единственным на горизонте твоего сердца
И беспричинной рифмой твоего сердца,
Какое счастье, если бы это был я!
Я хочу найти твою руку, чтобы пройти сквозь ночь,
Чтобы стереть завтрашние дожди
И когда погаснет пламя года,
Прожить еще более прекрасный год, чем мы знали
Столько радости в твоих глазах,
Столько цветов в улыбке твоих глаз,
Что я хотел бы уснуть в твоих глазах.
О, вся моя жизнь,
Лето, осень и зима моей жизни
Мне нужен лишь один свет в жизни,
Это ты в моей жизни всегда!
А что ты завтра сделаешь со своей жизнью?
С лесами и садами твоей жизни?
Я прошу лишь одно в твоей жизни -
Жить вместе с тобой
Разделить каждый сезон твоего сердца
Быть единственным на горизонте твоего сердца
И беспричинной рифмой твоего сердца,
Какое счастье, если бы это был я!
Я хочу найти твою руку, чтобы пройти сквозь ночь,
Чтобы стереть завтрашние дожди
И когда погаснет пламя года,
Прожить еще более прекрасный год, чем мы знали
Столько радости в твоих глазах,
Столько цветов в улыбке твоих глаз,
Что я хотел бы уснуть в твоих глазах.
О, вся моя жизнь,
Лето, осень и зима моей жизни
Мне нужен лишь один свет в жизни,
Это ты в моей жизни всегда!
Bek Hamitov
спасибо
Переводится как "Что ты сделаешь со своей жизнью? "
СЛОВА
Et demain que feras tu de ta vie?
Des forêts et des jardins de ta vie
Moi je ne demande rien de ta vie
Que de la vivre avec toi
Partager chaque saison de ton cœur
Être seul à l'horizon de ton cœur
Et la rime sans raison de ton cœur
Quel bonheur si c'était moi
Je veux trouver ta main pour traverser la nuit
Pour effacer les lendemains de pluie
Et quand s'éteint la flamme d'une année de plus
Vivre encore la plus belle année que nous ayons connue
Tant de joies sont à venir dans tes yeux
Tant de fleurs dans le sourire de tes yeux
Que je voudrais m'endormir dans tes yeux
Et m’éveiller chaque jour
Oh toute ma vie
L'été l'automne et l'hiver de ma vie
Je n'aurai qu'une lumière dans ma vie
C'est toi dans ma vie... toujours
http://www.greatsong.net/PAROLES-STACEY-KENT,QUE-FERAS-TU-DE-TA-VIE,103527796.html
СЛОВА
Et demain que feras tu de ta vie?
Des forêts et des jardins de ta vie
Moi je ne demande rien de ta vie
Que de la vivre avec toi
Partager chaque saison de ton cœur
Être seul à l'horizon de ton cœur
Et la rime sans raison de ton cœur
Quel bonheur si c'était moi
Je veux trouver ta main pour traverser la nuit
Pour effacer les lendemains de pluie
Et quand s'éteint la flamme d'une année de plus
Vivre encore la plus belle année que nous ayons connue
Tant de joies sont à venir dans tes yeux
Tant de fleurs dans le sourire de tes yeux
Que je voudrais m'endormir dans tes yeux
Et m’éveiller chaque jour
Oh toute ma vie
L'été l'automne et l'hiver de ma vie
Je n'aurai qu'une lumière dans ma vie
C'est toi dans ma vie... toujours
http://www.greatsong.net/PAROLES-STACEY-KENT,QUE-FERAS-TU-DE-TA-VIE,103527796.html
Bek Hamitov
спасибо
"Что вы думаете о вашей жизни"
что ти будеш делат из твоеи жизни!!!
Что - то Турция с кем-то соперничает!
Похожие вопросы
- Переведите с румынского песню Akcent - Umbrela ta . Текст внутри
- Можно русскую транскрипцию песни Tu me manques - Sherufa Luna
- Joe Dassin – Et si tu n`existais pas
- Напишите текст итальянской песни "Luna tu" русскими буквами. (текст внутри)
- durar menos que un caramelo en la puerta de un colegio; a la cama te iras sin saber una cosa mas;
- Помогите перевести на русский,текст :Madrid, capital de España
- Que se puede encontrar cerca de la Trueno peinado? Помогите правильно перевести. Откуда эта фраза?
- Помогите перевести с испанского песенку Hijo de la Luna....текст ниже:
- Переведите с румынского песню Akcent - buchet de tradafiri
- Как написать португальский текст песни "Aguas de marco" русскими буквами?