Лингвистика

Философские термины на латинском языке,как "a priori" нужно писать с ковычками или без?

Олька Сонька)))
Олька Сонька)))
2 124
Есть общеизвестные термины, которые можно даже не переводить, зависит от аудитории, на которую рассчитан текст. Априори, постфактум, воленс-ноленс и т. п.
Если термины сложные, то можно дать перевод со сноской, но в кавычках всё равно необходимости нет.
Евгений Семёнов
Евгений Семёнов
1 987
Лучший ответ
Грамота. ру: Ни в одном из современных справочных пособий по правописанию нет рекомендаций по употреблению кавычек в названиях, написанных латиницей. Рекомендации, приводимые ниже, сформулированы на основе наблюдений над современной письменной речью.
Примеры из современных публицистических текстов (опубликованных как в печатных, так и в электронных СМИ) свидетельствуют о том, что в русском письме сложилась устойчивая традиция НЕ ЗАКЛЮЧАТЬ в кавычки написанные латиницей собственные наименования. При этом отсутствие кавычек определяется именно латиницей, оно, как правило, не зависит ни от количества слов в названии, ни от наличия или отсутствия при названии родового слова.
Отсутствие кавычек в оформленных латиницей названиях может быть рекомендовано по отношению ко всем употребляемым в русских текстах группам наименований.
Спорным является вопрос о целесообразности употребления кавычек в названиях литературных и научных произведений, произведений искусства, документов, периодических изданий и т. п. : газеты Financial Times, Frankfurter Allgemeine Zeitung, Moscow News, журналы Bravo, Classic Rock, People, песня Believe me, фильм Tomorrow Never Dies. Ввиду семантики данных названий заключение их в кавычки может быть предпочтительно. Окончательное решение о постановке кавычек в таких случаях принимает автор текста.
Про философские термины ничего не говорится. Но, возможно, эти рекомендации помогут вам ответить на вопрос Лично я бы не заключала в кавычки.
бескувычик!
Люба Черкашина
Люба Черкашина
51 994
Sergey Shishkin Правильно, с ковычками писать нельзя
Надо в предложении смотреть, так то мы по-русски априори пишем и без кавычек
В книгах я видела термины, фразы, цитаты без кавычек, но с ссылкой (цифровой) , а внизу страницы шёл перевод.
Денис Горобец
Денис Горобец
21 066
Смотря на какую аудиторию вы рассчитываете. Если на адекватную - без кавычек, т. к. и так все знают латинскую терминологию
Жека 246
Жека 246
7 611
Это общеизвестный термин, я бы не стал.