Лингвистика
Мог ли бы латинский язык заменить английский в наше время? Ведь он произносится четко, буква A это A а не «Э» как в англ
Нет, там очень сложная грамматика.
НЕТ.
В процессе исторического развития древней Италии латинский язык вытеснил другие италийские языки и со временем занял господствующее положение в западном Средиземноморье. В настоящее время относится к числу мёртвых языков, подобно древнеиндийскому (санскрит), древнегреческому и др.
Вплоть до XVIII века латинский язык оставался международным языком науки. р. Однако после Великой французской революции конца XVIII века университетское преподавание было переведено с латыни на новые языки, и это решительно подорвало статус латыни как основного языка науки. В результате, в XIX веке латынь почти вышла из употребления; дольше всего она продержалась в филологии (особенно классической) и медицине. В XX веке латынь осталась по сути лишь языком католической церкви, но и в этом качестве была сильно потеснена во второй половине столетия.
В процессе исторического развития древней Италии латинский язык вытеснил другие италийские языки и со временем занял господствующее положение в западном Средиземноморье. В настоящее время относится к числу мёртвых языков, подобно древнеиндийскому (санскрит), древнегреческому и др.
Вплоть до XVIII века латинский язык оставался международным языком науки. р. Однако после Великой французской революции конца XVIII века университетское преподавание было переведено с латыни на новые языки, и это решительно подорвало статус латыни как основного языка науки. В результате, в XIX веке латынь почти вышла из употребления; дольше всего она продержалась в филологии (особенно классической) и медицине. В XX веке латынь осталась по сути лишь языком католической церкви, но и в этом качестве была сильно потеснена во второй половине столетия.
Не мог бы.
Латинский язык намного труднее большинства современных национальных. Грамматика намного сложнее.
И, что ещё важнее, в нём нет слов для обозначения нынешних реалий, т. е., всего что нас окружает.
Латинский язык намного труднее большинства современных национальных. Грамматика намного сложнее.
И, что ещё важнее, в нём нет слов для обозначения нынешних реалий, т. е., всего что нас окружает.
Языки западной Европы - языки дикарей, покалеченные латынью.
Английское письмо не такое уж плохое - это почти иероглифы, оторванные от произношения, и европейцы легко находят там привычные им слова.
А произношение всё равно рано или поздно уходит от орфографии.
А произношение всё равно рано или поздно уходит от орфографии.
Вопрос не имеет смысла. Как и что произносится -- дело примерно десятое (в латыни, кстати, произношение тоже менялось со временем; например, "кайсар" постепенно превратился в "цезаря"). Реально вопрос в другом: какой массив литературы (в первую очередь научной и технической) опубликован на этом языке.
До второй мировой войны куча хороших физических журналов выходила на немецком языке (Эйнштейн, например, много публиковался в "Annalen der Physik" и "Zeitschrift für Physik"). Ведущие математические журналы почти все были французские. Потом явились нацисты со своими бреднями об "арийской науке" и закрыли кучу немецких журналов. Большинство оставшихся опять-таки закрыли во время войны в связи с мерами жесткой экономии. В рамках оккупации Франции нацисты закрыли все французские научные издательства. В результате сразу поле войны реально выходили только британские и американские журналы...
До второй мировой войны куча хороших физических журналов выходила на немецком языке (Эйнштейн, например, много публиковался в "Annalen der Physik" и "Zeitschrift für Physik"). Ведущие математические журналы почти все были французские. Потом явились нацисты со своими бреднями об "арийской науке" и закрыли кучу немецких журналов. Большинство оставшихся опять-таки закрыли во время войны в связи с мерами жесткой экономии. В рамках оккупации Франции нацисты закрыли все французские научные издательства. В результате сразу поле войны реально выходили только британские и американские журналы...
Латынь - мёртвый язык
Ася Аблямитова
как сказать...
Замена скорее всего происходит из ВОСТРЕБОВАННОСТИ - Латынь могла бы развиваться, обогащаться и тд, если бы кто-то массово ею пользовался
Мог-бы, но хрен редьки не слаще.
легко.
Ну вот французский произошел от латыни. И что толку, там вообще черт голову сломит с этими буквами, где может половина букв вообще не произноситься))
нет, происхождение языков сооовсем разное
Sergey Eremeev
а нет из латыни англ язык произошел
Похожие вопросы
- В связи с чем это случилось? Британцы произносят букву “A” как «А», американцы как «Э». Но ведь Э это “E” а не “A”.
- как люди могут знать по 6 языков?я английский не могу выучить,Это же трудно,за сколько можно научиться говорить нем??
- Когда английская буква [a] произносится как [a], а когда как [э]? Тоже самое с [u]: когда как [у], а когда как [а]?
- С чем связано что латинский язык как пишется, так и произносится, английский с правилами?
- латинский язык - это русский, написанный английскими буквами?
- вам не кажется, что если в английском заменить английские буквы на русские то получится лучший язык в мире? сравните...
- Какой язык учить, английский или немецкий? (Много букв)
- Стоит ли учить латинский язык?
- Почему латинский язык стал мертвым? Красивый, логичный, четкий язык...
- Надо ли учить 11-летнюю девочку,что английские звуки [ s ],[ d ], [ l ],[ n ] произносятся кончикаом языка у альвеол?