Лингвистика
Переведите пожалуйсто с русского на английский. Очень нужно. Пожалуйсто.
Только, пожалуйсто, без ошибок - это очень важно и желательно литературным, формальным языком. Вот этот текст: В этой работе рассматривается такое явление как предрассудки. Здесь описано какие они бывают, как они появляются, как они влияют на общество и человека. Кроме того, было произведено социологическое исследование, в ходе которого было выяснено отношение общества к предрассудкам. Теоретически найдено подтверждение о том, что предрассудки негативно влияют на общество, а практически было определенно, что общество негативно относится к предрассудкам. Только пожалуйсто не надо сюда помещать тескты из интернет и прочих переводчиков.
Что ж Вы по два раза-то вопросы повторяете? ! ))))
Я тогда ответ тоже повторю ;)
This work observes phenomenon of superstitions. Their types and ways they appear and influence on society and a man are described hereafter.
Among other things there was conducted a social research which showed public attitude to superstitions. Theoretically there was found confirmation to the idea that superstitions adversly affect society, while practically it was specified that society disapproves superstitions.
Я тогда ответ тоже повторю ;)
This work observes phenomenon of superstitions. Their types and ways they appear and influence on society and a man are described hereafter.
Among other things there was conducted a social research which showed public attitude to superstitions. Theoretically there was found confirmation to the idea that superstitions adversly affect society, while practically it was specified that society disapproves superstitions.
абстракт пишете? тогда что-то корявенько.. . даже на русском.. .
к слову о представленных тута переводах - какими бы корявыми интрернет-переводы не казались, именна-ни содержат много правильных, ОБЩЕПРИНЯТЫХ, оборотов.. . Например, у то время как всякие там Ворд крошат батон на использование пассива, статейки напротив тяготеют к пассиву.. . не знаю почему так.. . традицыя, сэрр!
к слову о представленных тута переводах - какими бы корявыми интрернет-переводы не казались, именна-ни содержат много правильных, ОБЩЕПРИНЯТЫХ, оборотов.. . Например, у то время как всякие там Ворд крошат батон на использование пассива, статейки напротив тяготеют к пассиву.. . не знаю почему так.. . традицыя, сэрр!
Such phenomena is considered In this work as prejudice. Is it Here described what they be, as they appear, as they influence upon society and person. Besides, was made sociological study, in the course of which was realized attitude society to prejudice. Theoretically acknowledgement is found about that that prejudice negative influence upon society, but practically was definitely that society negative pertains to prejudice.
Only пожалуйсто no need here to place тескты from internet and other translator.
Only пожалуйсто no need here to place тескты from internet and other translator.
In this work such phenomenon as prejudices is considered. Here it is described what they happen, as they appear, as they influence a society and the person. Besides, sociological research in which course the relation of a society to prejudices has been found out has been made. Acknowledgement that prejudices negatively influence a society is theoretically found, and was almost certain that the society negatively concerns prejudices.
In this job such phenomenon as prejudices is considered. Here it is described what they happen, as they appear, as they influence society and the person. Besides, sociological research in which course the relation of society to prejudices has been found out has been made. Acknowledgement that prejudices negatively influence society is theoretically found, and was almost certain that the society negatively concerns prejudices.
Похожие вопросы
- Английский язык! Помогите пожалуйста перевести предложения с русского на английский. Очень нужно (
- Английский язык! Помогите пожалуйста перевести предложения с русского на английский. Очень нужно( буду благодарна
- Английский язык! Помогите пожалуйста перевести предложения с русского на английский. Очень нужно( буду благодарна
- Пожалуйста, переведите этот текст с русского на английский, очень нужно!!
- переведите с Русского на английский! очень нужно сверится, там не сложно=) это очень для меня важно
- помогите,пожалуйста,перевести с русского на английский,очень нужно!
- Помогите, пожалуйста, перевести с русского на английский. Очень нужно!!!!
- Перевести текст с русского на английский
- Переведите пожалуйста с Русского на Английский НЕ ПЕРЕВОДЧИКОМ
- Английский! Помогите пожалуйста перевести предложения с русского на английский. Буду очень благодарна..плиз