Лингвистика

Какие слова на английском так же звучат и по русски, например Алкоголь - alcohol и читается почти так же.

Напишите слова которые точно так же читаются как по русски.
Sergei_Celuikin
Sergei_Celuikin
8 869
Опасная тема! Тут надо быть осторожным! Есть такое понятие как "ложные друзья переводчика". В Вашем случае английское 'alcohol' означает по-русски "спирт". Но это цветочки. Вот одна девушка переводила на переговорах.. . переводила, а потом слышит "фартинг" (есть такой финансовый термин) , ну думает скажу 'farting' и сказала.. . иностранцы выпучили глаза!! ! Кому интересно посмотрите словарь, а фартинг будет 'farthing'. Две большие разницы!
Надежда Купцова
Надежда Купцова
1 821
Лучший ответ
Да все абсолютно! Da vse absolutno!
заимствованный англоязычные .
Очевидно, англицизмы
Armen Sahakyan
Armen Sahakyan
4 922
Ой да вообще много, но сейчас в голову приходит: доктор, инженер, суп, кофе... чё еще то... Вот не лезет сразу. А знаете как по японски кофе и кредитная карта? "Коохи" и "Кредито кадо" по звучанию похоже, я беспонтово написала. Мне больше самолет веселит - "хи коки"
Вадим Рощупкин А че, прямо "кредито"? Им же "р" сложно выговаривать
Много ни чо в голову не лезет лень думать! Доктор, кола, водка.
период, вектор, нигилист, оптимист, ,директор, драма, класс, кетчуп, банан, кабаре, лиана, суффикс, центр, радиус, метр, сектор, чемпион, марафон, параметр, саксофон, меридиан, экватор, , принц, иллюзионист, фантазия, фраза, романтик, адрес (period, vector, nihilist, optimist, director, drama, class, ketchup, banana, cabaret, liana, suffix, center, radius, sector, champion, marathon, parameter, saxophone, meridian, equator, , prince, illusionist, fantasy, phrase, romantic, address), - маленький пример слов не славянского происхождения, а также такие как matrioshka, balalayka....
принцесса, принц, физика, биология, география, этика, телефон.... так можно еще долго писать
ET
Erke Turmanow
481