Лингвистика
Чем sits отличается от sitting в следующих предложениях:
Then at the top Henry sits on Robinson Crusoe by Daniel Defoe. Далее на верху Генри сидит (садится?) на Робинзоне Крузо (на Робинзона Крузо). (на книгу он сел) Marcel is sitting on the professor's desk. Марсель сидит на столе профессора. Скажем, Suddenly he sees a man in a brown coat Неожиданно он видит мужчину в коричневом пальто. Или начинает видеть ? Two minutes later the professor walks into his living room. Спустя две минуты профессор входит в свою гостиную. Marcel is walking from Knightsbridge tube station to Henry's flat. Марсель идет от станции метро в квартиру Генри.
шишечка, не слушйте их всех, на самом деле это всё очень просто - и ребёнок поймёт:
значит если вы хотите показать что какое-то действие было на ваш взгляд продолжительным, т. е. растяяяяяяянутым во вреееееемени, то используйте ТО ВЕ + ING
мы чтали (так дооооолго чтали, что аж устали) - we were reading.
мы читаем (вот именно сейчас, в данную митуту чтаем, и время идёт) - we are reading
мы будем читать ( и аж заколебёмся потому что уже не вмоготу так долго читать) - we will be reading
мама мыла раму (доолго мыла, мы устали её ждать) - mother was washing the frame
мама моет раму (вот именно сейчас, в данную митуту) - mother is washing the frame
мама будет мыть раму (долго будет мыть) - mother will be washing the frame
A если вы хотите показать что что-то там было и прошло, или будет, ну и хрен с ним, и никого это особенно не волнует то тогда:
он чтал эту книгу (ну и что, oн уже и забыл что oн там прочтал) - he read this book.
он читает эту книгу (не именно сейчас, а просто он начал eё и еще на закончил, и может вообще бросит её читать) - he reads this book
он будет читать эту книгу (ну будет и будет, мне то что) - he will read this book
мама мыла раму (и уже помыла, и мы с ней идём гулять) - mother washed the frame
мама моет раму (обычно моет когда рама запачкается, а папа чинит утюги) - mother washes the frame
мама будет мыть раму (а потом мы с ней пойдём гулять) - mother will wash the frame
а всякие там "презент перфект континёуз" и "паст партисипле тоо" - это всё наши вчителя понапридумывали, что бы нас запутать и свою ученость показать, плюньте на них!
значит если вы хотите показать что какое-то действие было на ваш взгляд продолжительным, т. е. растяяяяяяянутым во вреееееемени, то используйте ТО ВЕ + ING
мы чтали (так дооооолго чтали, что аж устали) - we were reading.
мы читаем (вот именно сейчас, в данную митуту чтаем, и время идёт) - we are reading
мы будем читать ( и аж заколебёмся потому что уже не вмоготу так долго читать) - we will be reading
мама мыла раму (доолго мыла, мы устали её ждать) - mother was washing the frame
мама моет раму (вот именно сейчас, в данную митуту) - mother is washing the frame
мама будет мыть раму (долго будет мыть) - mother will be washing the frame
A если вы хотите показать что что-то там было и прошло, или будет, ну и хрен с ним, и никого это особенно не волнует то тогда:
он чтал эту книгу (ну и что, oн уже и забыл что oн там прочтал) - he read this book.
он читает эту книгу (не именно сейчас, а просто он начал eё и еще на закончил, и может вообще бросит её читать) - he reads this book
он будет читать эту книгу (ну будет и будет, мне то что) - he will read this book
мама мыла раму (и уже помыла, и мы с ней идём гулять) - mother washed the frame
мама моет раму (обычно моет когда рама запачкается, а папа чинит утюги) - mother washes the frame
мама будет мыть раму (а потом мы с ней пойдём гулять) - mother will wash the frame
а всякие там "презент перфект континёуз" и "паст партисипле тоо" - это всё наши вчителя понапридумывали, что бы нас запутать и свою ученость показать, плюньте на них!
если -ing, тогда после подлежащего ещё нужно поставить вспомогательный глагол am/is/are. Это настоящее длительное время, употребляется для описания действия в определённый момент, тобишь прямо сейчас.
-s добавляется к глаголам, относящимся к подлежащему, которое стоит в 3-ем лице, но это простое настоящее. Простое настоящее употребляется, когда нам нужно сказать, что мы делаем обычно. She takes photo in evenings. Она фотографируется вечером (Обычно по вечерам).
-s добавляется к глаголам, относящимся к подлежащему, которое стоит в 3-ем лице, но это простое настоящее. Простое настоящее употребляется, когда нам нужно сказать, что мы делаем обычно. She takes photo in evenings. Она фотографируется вечером (Обычно по вечерам).
А. Л.
Suddenly he sees a man in a brown coat. Как же обычно, если неожиданно ?
-ing - это геррундий. Он используется, когда вы говорите в продолжительном времени. (Present/past/future Continious)Например:
He is walking. (now)
Он гуляет. (сейчас)
He walks. (everyday)
Он гуляет. (каждый день)
Когда вы хотите сказать, что человек делает сейчас, вы должны использовать to be+Ving (present/past/future Continious)
Если же вы хотите сказать, что человек это делает постоянно (каждый день, каждый месяц, еженедельно) , вы должны использовать Do/does+Vs(-es). (Present/past/future Simple)
ing - так же используется для преобразования глагола в существительное:
act - acting
поступать - поступок
*****
Я не совсем уверена, что довольно понятно это всё объяснила..) ) Вы лучше возьмите учебник или справочник. Без знания основных времён вам в английском языке не обойтись. На первых парах это довольно трудно запомнить (по себе знаю) , но потом вам такой вопрос даже в голову не придёт.
Удачи!
He is walking. (now)
Он гуляет. (сейчас)
He walks. (everyday)
Он гуляет. (каждый день)
Когда вы хотите сказать, что человек делает сейчас, вы должны использовать to be+Ving (present/past/future Continious)
Если же вы хотите сказать, что человек это делает постоянно (каждый день, каждый месяц, еженедельно) , вы должны использовать Do/does+Vs(-es). (Present/past/future Simple)
ing - так же используется для преобразования глагола в существительное:
act - acting
поступать - поступок
*****
Я не совсем уверена, что довольно понятно это всё объяснила..) ) Вы лучше возьмите учебник или справочник. Без знания основных времён вам в английском языке не обойтись. На первых парах это довольно трудно запомнить (по себе знаю) , но потом вам такой вопрос даже в голову не придёт.
Удачи!
А. Л.
Suddenly he sees a man in a brown coat. Как же обычно, если неожиданно ? Действие явно не происходит постоянно.
Kz-Usainvestco Usainvestco
Ну не хочет человек учить как положено, чтобы понять логику времен глаголов. Посмотрите сколько претензий в комментариях к тем, кто пытается помочь.
Она все равно не поймет, не трудитесь. Тут столько советов и объяснений дали, а ей все не то да не так, мы все дураки.
А. Л.
Вы-то сами понимаете ?
Похожие вопросы
- Измените следующие предложения, используя обороты с причастием вместо придаточных предложений.
- Переведите на английский язык следующие предложения,обращая внимание на перевод вопросительно-отрицательных предложени
- Как переводятся следующие предложения?
- Помогите перевести на английский следующие предложения. Спасибо!.
- Поставьте следующие предложения в Past и Future Indefinite
- Упр. 82. Поставьте следующие предложения во множественное число.
- Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на глагол “to be”.
- Образуйте вопросы всех типов к следующим предложениям.
- Задайте 4 типа вопросов к следующим предложениям:
- Преобразуйте следующие предложения в косвенной речи