Лингвистика

нужен перевод на английский меню для кафе

нужен перевод меню для кафе качественный, творческий, не без лёгкого английского юмора)) )
страницы меню здесь: [ссылка заблокирована по решению администрации проекта]
условия возмездности обсудим.
Sa
Sanek
7 815
- Значит, проблемы-то перевести это я не вижу. Главное, штобы у посетителей проблем не было, хе-хе-хе.
- Советоваю обратиться в раздел "Живопись, графика" и "Обработка фото", ибо, видит Бог, дизайн и охвормление недостаточно доставляют!
- Очинно надеюсь, што на всем остальном вы экономить, тово-энтово, не будете! :)))
- Денех мне точно не нады, вы мне вот што.... сделайте приятное - существительное "мороженое" да прилагательное "жареные" с одним эном напишите уж!

А таперь перевод:

DESSERT MENU

Apple Pie
A luscious cinnamon apple pie served warm with ice cream and a chocolate sauce

Cheesecake
Rich creamy cheesecake served with a scoop of ice-cream, sauce* and a sprinkle of toasted almonds**. Our cheesecakes come in five flavours – Classic, Chocolate, Strawberry, Amaretto and Chocolate Chip***

* Уточнить нужно
** посыпанные поджаренным миндалем, chopped - рубленым, topped with almond flakes - посыпанный миндальной стружкой. Можно написать "...garnished with almonds".
*** с какими такими чипсами? Если вы имеете в виду популярный вид с шоколадной крошкой, ориентируйтесь на мой вариант.

A Tart or Cake of your Choice – please ask our waiters for cakes and tarts of the day
Кагбэ намек, што у вас ничаво не залеживается, да.

Heavenly Delight****
Try the delicious pineapple, baked with ice-cream and Baileys Irish Cream with a light egg-white topping

**** Хорошо бы для красивого переводу узнать примерный способ приготовления. Чаво-то я не понимаю, што тама намешано внутрях. Перевожу, как в русском написано.

Wine Poached Pear
Pears, delicately poached in spiced red wine

Tempura Fried Bananas
Freshly fried bananas served with honey nut sauce *****
***** hazelnut sauce, macadamia nut sauce, cashew nut sauce, pine nut sauce – короче, тоже обычно уточняется. Хотя шут с йими, пусь едят, што дают, да!

Cream Cheese Mousse Served with Fresh Peaches
Я так думаю, со свежими, или где? Если они в составе, уберите served, fresh.

Добавляйте, люди, какчественные поправки и творческие идеи, вона автор-то как потратился - смс-ставку сделал, а мы будто нелюди какие!)) )
Ирина Судакова
Ирина Судакова
7 095
Лучший ответ
Sanek Большое Вам спасибо!
я вникну в ваши комментарии и замечания обязательно, только чуть позже.
Сейчас такой вопрос.
Меню состоит из 30 страниц примерно, Вы сможете их все перевести? на каких условиях?
вот с этим "условия возмездности обсудим" не совсем понятно.. . Называй конкретные суммы.
СС
Стас Силкин
62 381
открываешь любую газету или сайт объевлений. ищешь объявления переводчиков. звонишь. будет тебе счастье.
Кристя Тиначка
Кристя Тиначка
80 605
Sanek очень "полезный" ответ
для англоязычных с юмором, а для нас, просто меню.. .
переводить подобное - себя не уважать !
Стас Полтанов
Стас Полтанов
56 792
действительно, это платная работа
а бесплатно вам и переведут так, что англоязычные посетители будут насмехаться над качеством перевода.
Ильнар Закиров
Ильнар Закиров
36 233
в переводчике посмотри
Обратитесь к англичанам и вам за пять минут будет прекрасный перевод !
Нина Латышева
Нина Латышева
4 285
в гугле хороший переводчик переводи)