Лингвистика
Как мне читать русскую литература(я из США), если я половины слов не понимаю.
Возьми для начала оригинал на русском, и уже переведённую книгу на английский. Читай оригинал, если чего-то не понятно, смотри в перевод.
Скоро будет ещё легче, мистер Давид. Чтобы читать русскую литературу, сначала надо прочитать на своём языке о том времени, которое описано в русской книге. Это поможет понять, что именно нам хотел сказать автор.
а при словаре? а может две головы лучше, чем одна?
David, разве вы с рождения знали все английские слова? (или по крайней мере те, которые вы встречаете при чтении)
Всё происходило постепенно. Вот так и с другими языками.
Современная литература такая бестолковая, что можно выкинуть половину слов (включая непонятные) и смысл при этом не изменится.
И не говорите, что в английском всё так просто. Если вам кажется что всё так просто, то либо вы такой начитанный, либо вы ещё не читали ничего серьёзного.
Всё происходило постепенно. Вот так и с другими языками.
Современная литература такая бестолковая, что можно выкинуть половину слов (включая непонятные) и смысл при этом не изменится.
И не говорите, что в английском всё так просто. Если вам кажется что всё так просто, то либо вы такой начитанный, либо вы ещё не читали ничего серьёзного.
Со словарем.
Если не понимаешь какое-то слово, не волнуйся, текст полностью сохраняет смысл и без него (Э. Мерфи).
David, Russian language contains approximately 200000 words, meanwhile English - 600000. How could it be more simple than Russian?
My advice to You -any unknown words You should write in special copybook, and every 20 words You should stop reading and take dictionary. You should write translation of these words into copybook. This way these translations would took place in your memory.
My advice to You -any unknown words You should write in special copybook, and every 20 words You should stop reading and take dictionary. You should write translation of these words into copybook. This way these translations would took place in your memory.
Попробуй читать детские книги. Например "Винни Пуха". Думаю, посмотреть непонятные слова в тексте оригинала будет несложно.
так есть же для этого словари, начинать надо с простой литературы и постепенно переходить к сложному
David, it certainly takes time to expand your vocabularly so be patient. You'd better start with somethin easy which contains approximately 10% of unknown words. Write them out in a copybook. Try adapted versions of books. If you take literature where you can't understand over a half of words it is just wasting your time
good luck)
good luck)
Ну может русский лучше выучить...
попробуйте приобрести "Толковый словарь русского языка". Иногда очень выручает даже русских.
зато пишешь довольно-таки грамотно для иностранца)))
Похожие вопросы
- Как вы думаете, нужно ли читать русскую литературу, для того чтобы стать грамотным человеком на русском языке?
- Расположите этапы развития литературы в правильном порядке: Древне русская литература мифология Русская литература 19 ве
- Почему мне на английском легко читать научную литературу но трудно художественную?
- Это нормально если я могу вполне свободно читать художественную литературу на английском, но ничего не понимаю на слух
- Чтобы понимать смысл слов - надо понимать смысл буков?
- А если много читать разную литературу на иностранном языке, можно ли выучить этот (иностранный) язык?
- Вопрос по теме русской литературы-языка
- Помогите пожалуйста! Помогите Написать тему по английскому языку о Русской литературе.
- Подскажите пожалуйста, примеры определенно-личных предложений из русской литературы.
- Что такое цитата? Скажите пожалуйста: что такое цитата? В русской литературе приведите примеры! ПОЖАЛУЙСТА!!!!