Лингвистика
Почему мне на английском легко читать научную литературу но трудно художественную?
Когда я читаю научную литературу на английском, всё предельно понятно, но как только я начинаю читать художественную, то нихрена понять невозможно на уровне предложений! Просто какой-то бессмысленный набор слов.
Просто вы более "заточены" под технический английский, который, кстати, не только проще, но и сам стиль написания документации со временем "отшлифовался" настолько, чтобы быть максимально простым и понятным для не носителей языка... Чего нельзя сказать о художественной литературе... :-\
В научной - однозначные термины,
в художественной - многозначные слова и подтексты.
Для художественной нужна грамматика, все времена
и фразеология, чего в научной почти не.
в художественной - многозначные слова и подтексты.
Для художественной нужна грамматика, все времена
и фразеология, чего в научной почти не.
В научной и технической литературе средства выразительности не нужны.
А вообще, аналогичная история.
А вообще, аналогичная история.
Подавляющее большинство научных публикаций являются публикациями не англоязычных авторов.
Только один Китай по научным публикациям уже перекрывает англоязычные США и Великобританию вместе взятые. В добавок Индия (там англоязычных носителей менее десятой процента), Германия, Япония, Корея, Италия, Россия, Бразилия, Испания и т. п.
Сами понимаете, что не носители языка пишут статьи максимально простым английским языком. И не потому, что не хотят, а потому что не могут. Для написания научной статьи, понятной другим, достаточно иметь словарный запас порядка 1500 слов. От 3000 до 4000 слов уже можно свободно писать и читать литературу по специальности.
Да и язык науки предназначен для донесения информации, а не эмоций, свойственной художественной литературе. В научной статье текст обязан быть максимально понятным другим, что достигается изложением простым языком.
Художественную литературу на английском пишут практически только носители со словарным запасом в несколько сот тысяч слов, да и с вычурными литературными оборотами.
Естественно, зная 1500 слов не поймешь текст в котором встречается слов в сто раз больше, чем ты знаешь.
Только один Китай по научным публикациям уже перекрывает англоязычные США и Великобританию вместе взятые. В добавок Индия (там англоязычных носителей менее десятой процента), Германия, Япония, Корея, Италия, Россия, Бразилия, Испания и т. п.
Сами понимаете, что не носители языка пишут статьи максимально простым английским языком. И не потому, что не хотят, а потому что не могут. Для написания научной статьи, понятной другим, достаточно иметь словарный запас порядка 1500 слов. От 3000 до 4000 слов уже можно свободно писать и читать литературу по специальности.
Да и язык науки предназначен для донесения информации, а не эмоций, свойственной художественной литературе. В научной статье текст обязан быть максимально понятным другим, что достигается изложением простым языком.
Художественную литературу на английском пишут практически только носители со словарным запасом в несколько сот тысяч слов, да и с вычурными литературными оборотами.
Естественно, зная 1500 слов не поймешь текст в котором встречается слов в сто раз больше, чем ты знаешь.
слоф ни знаиш
брешешь потому что
Художественная литература содержит больше тонких оттенков, в отличии от научной, в которой терминология однозначна.
Ответ на поверхности - потому, что она художественная.
Похожие вопросы
- Как лучше при изучении английского языка читать литературу на английском языке
- Почему международным признан Английский ведь он не самый лёгкий.С ихнем построением предложений и разностью в произношен
- Знаю английский на хорошем уровне. Легко читаю любые книги и газеты на нем. Легко говорю
- Хочу почитать книгу на английском языке(читала её на русском).Делаю это первый раз в жизни, с чего начать?Как читать?
- учить английский, как учить английский? что надо? есть ли смысл выучить весь словарь с английскими словами, читать книги
- нужны примеры по 5 предложений на тему стили речи научный деловой разговорный и художественный
- Почему людям в возрастной категории более 50 лет будет трудно изучить английский язык
- Помогите пожалуйста с задание по английскому. Легкий "лучший ответ" для вас.
- С какого ацента английского легче перейти на другой акцент?? То есть, какой английский лучше изучать вначале?
- Посоветуйте лучшие самоучители Английского, Французского, Итальянского, Азербайджанского. Где Вы находите художественные