Лингвистика

Словари китайского языка. Кто учил китайский, посоветуйте: какие китайско-русские и русско-китайские словари лучшие?

Из русско-китайских авторитетным считается
Большой русско-китайский словарь (Баранова, Котов, или 1990 г. издания, или 2003 года, издательсво «Русский язык») , есть транскрипция иероглифов.
Если для повседневного использования, то удобен
Русско-китайский минисловарь на 6500 словарных статей (Син Яньци, Ян Шицзюнь, издано в Пекине) .

Китайско-русские словари:
конечно, Большой китайско-русский словарь под ред. И. М. Ошанина и БКРС под ред. Б. Г. Мудрова («Живой язык» , 2002) на 120 000 словарных статей.
Если поменьше, то Современный китайско-русский словарь (авторы: Кондрашевский, Румянцева) 4500 гнездовых иероглифов и более чем 20000 словарных статей

По этимологии:
Знаю, что существует толковый словарь Шовэнь цзецзы, созданный в начале н. э. в Китае, в котором дается не только значение иероглифа и объяснение его смысла, но и проводится этимологическое исследование, указывающее на его происхождение. Также словарь Канси, созданный в 1716 г, объясняет этимологию. Есть современная сетевая версия этого словаря
Ещё: словарь Цзы Юань, издание1954 года

О китайских словарях:

Обзор словарей китайского языкаhttp://www.kangxizidian.com/
Эльнора Сырлыбаева
Эльнора Сырлыбаева
1 356
Лучший ответ
Чем толще словарь, тем он лучше, так как больше значений слов в нем предусмотрено)... а вообще - есть разные словари, фонетические, иероглифические (способ расположения слов в словаре).. есть различные тематические...
У меня есть электронная коллекция словарей и самоучителей китайского языка в pdf и djv . Если хотите, сбрасывайте сообщение в личку, пришлю по почте.
Адыл Каримов
Адыл Каримов
1 172
умоляю помогите кто может что за иероглифы у меня на стенах?