Во ХУЙ - по китайски означает - я могу. А ещё в китайском языке есть такие слова : ПИЗДЭ, БЛЯД, очень много разных слов на букву Х.... Скажите, разве это не прекрасный язык? Это
мой любимый язык. Я его уже начинаю учить. А вы? Моя подруга историк говорит, что русский мат пошёл с китайского и мангольского языков. ООО, у меня такое большое желание учить китайский язык, а у вас? Я считаю, что в жизни надо всё делать красиво, даже ругаться матом. Но мы не будем ругаться матом, мы будем просто говорить на китайском. Китайский язык - вот это язык, который надо учить!!!! Вы всё ещё со мной не согласны?
Лингвистика
Ваи нравится китайский язык? Здесь все слова русского мата. Я лично его очень люблю!!!
Конечно! Я вас полностью поддерживаю!!!! Говорим на китайском и монгольском (например, в монгольском "хуй хуй" это "синяя сорока"). А то тут развелось ханжей, которые орут, что матом говорить плохо. Дадим же им гордый ответ китайскими и монгольскими выражениями!
И пусть сдохнут от своей злобы те, кто не любят наших монгольско-китайских друзей по планете!!! !
Или вот, допустим, Хуй лю лю хули ибу ибу хуй суши.
(Грязно — серая лиса шаг за шагом возвращается в общежитие) (кит. )
А Семья моего брата - лучшая в стране. Что в переводе значит "Усрат ахуй атъебифи биляди".
И пусть сдохнут от своей злобы те, кто не любят наших монгольско-китайских друзей по планете!!! !
Или вот, допустим, Хуй лю лю хули ибу ибу хуй суши.
(Грязно — серая лиса шаг за шагом возвращается в общежитие) (кит. )
А Семья моего брата - лучшая в стране. Что в переводе значит "Усрат ахуй атъебифи биляди".
Вы правы, смешных созвучий много. Помню, совершенно не зная китайского, я довольно успешно пообщался с китайцем зная лишь два слова! Над нами пролетал самолёт и я сказал: "Хуйчи хуйцзя", самолёт домой. Мы оба друг друга поняли и поулыбались.
А подруге не верьте, происхождение русского мата исключительно русское.
С другой стороны, я недавно совершенно случайно видел, как китаец на базаре пытался купить сигареты "Кент". Как он выговаривал это слово! "Кеныду! ".
Меня на китайском зовут Петылёфы Селуге.
Я всё понимаю, китайский слоговой, у каждой согласной должна быть гласная, но, каким-то инфантилизмом отдаёт от этого языка. К тому же, если вспомнить китайскую грамматику, то это чувство усиливается. Мне кажется, что китайский особенно нравится тем, кто любит детей.
Ничего не имею против китайцев лично. Замечательные люди с замечательным чувством юмора.
А подруге не верьте, происхождение русского мата исключительно русское.

С другой стороны, я недавно совершенно случайно видел, как китаец на базаре пытался купить сигареты "Кент". Как он выговаривал это слово! "Кеныду! ".
Меня на китайском зовут Петылёфы Селуге.
Я всё понимаю, китайский слоговой, у каждой согласной должна быть гласная, но, каким-то инфантилизмом отдаёт от этого языка. К тому же, если вспомнить китайскую грамматику, то это чувство усиливается. Мне кажется, что китайский особенно нравится тем, кто любит детей.
Ничего не имею против китайцев лично. Замечательные люди с замечательным чувством юмора.
Стало быть Вам нравится мат? Ничего другого Вы не почерпнули из китайского языка? Здорово, Только идите Вы, Марина со своим уровнем китайского не в Лингвистику
Ой, это точно. А ещё у них есть слово "Харэ". Только я не знаю, что оно значит)
а в русском-китайского?
Конечно согласны.
Гонишь что ли? Что за говнотёрщический призыв? !
У китайцев совершенно по-другому читаются слова, которые здесь приведены, — а-ля созвучные, с твоих слов. Ни хрена они не созвучные!! ! Мат — это показатель образованности, а вернее отсутствие образованности. И тупизм!! !
Ты просто ищешь себе самооправдание зачем надо учить язык. Любой язык это просто язык. А говнянные люди есть в любых странах. А говно — оно и в Африке говно!! ! Язык народа, вообще, нельзя назвать показателем культуры общества. Это способ вербального общения. Есть культура языка, общения и т. п.
Нельзя красиво материться. Это хрень!! ! Если тебя ласково обзовут какой-нибудь паскудой, что даже и матом-то не считается, то, я оч. -оч. сильно сомневаюсь, что слыша малоприятные и оскорбительные слова в свой адрес ты будешь в восторге. Особенно если это будут говорить совершенно посторонние люди и безо всякой причины. Мат заменяет экспрессию: хотят побить, а просто говорят от бессилия какую-то тарабарщину. И, вообще, в разных ситуациях мат по-разному нужно воспринимать. Есть шутки и анекдоты, которые смешные именно из-за присутствия в них мата.
А твоя агитация такого рода, с вот такими объяснениями и призывами учить китайский язык конкретнейшее говно и лажа!! ! И я бы на такое вряд ли бы купился…
В китайском языке интересно толкуются некоторые иероглифы. Иероглиф любовь — это сбор из иероглифов когти, сердце, друг. Пока когти друга всажены в сердце — это любовь, но вынуть когти из серца, то смысл теряется. Это запутанно, занимательно и интресно, — да согласен! А на счёт его интересности не согласен. Да, он местами хуже русского. Нужно по смыслу сходу догадываться о чём говорится. Одними и теми же по произношению словами может обозначаться до 50 слов. Нет времён. В печати используются различные способы отображения. Если у кого-то есть старая печатная машинка, то он пользуется ею, а тот, у кого есть новый компьютер, то он пользуется упрощёнными вариантами. А ещё есть ещё такие люди, которые посередине. Сами из составных частей придумывают чёрт-те знет что. И поди ж ты догадайся о чём они… И, вообще, китайцы иероглифы используют не для выражения мысли, а для украшательства. Иероглиф сам по себе оч. красив. И много разных иероглифов заменяют узор или орнамент.
Если мат украшательство… наверное тогда говорить не о чем…
У китайцев совершенно по-другому читаются слова, которые здесь приведены, — а-ля созвучные, с твоих слов. Ни хрена они не созвучные!! ! Мат — это показатель образованности, а вернее отсутствие образованности. И тупизм!! !
Ты просто ищешь себе самооправдание зачем надо учить язык. Любой язык это просто язык. А говнянные люди есть в любых странах. А говно — оно и в Африке говно!! ! Язык народа, вообще, нельзя назвать показателем культуры общества. Это способ вербального общения. Есть культура языка, общения и т. п.
Нельзя красиво материться. Это хрень!! ! Если тебя ласково обзовут какой-нибудь паскудой, что даже и матом-то не считается, то, я оч. -оч. сильно сомневаюсь, что слыша малоприятные и оскорбительные слова в свой адрес ты будешь в восторге. Особенно если это будут говорить совершенно посторонние люди и безо всякой причины. Мат заменяет экспрессию: хотят побить, а просто говорят от бессилия какую-то тарабарщину. И, вообще, в разных ситуациях мат по-разному нужно воспринимать. Есть шутки и анекдоты, которые смешные именно из-за присутствия в них мата.
А твоя агитация такого рода, с вот такими объяснениями и призывами учить китайский язык конкретнейшее говно и лажа!! ! И я бы на такое вряд ли бы купился…
В китайском языке интересно толкуются некоторые иероглифы. Иероглиф любовь — это сбор из иероглифов когти, сердце, друг. Пока когти друга всажены в сердце — это любовь, но вынуть когти из серца, то смысл теряется. Это запутанно, занимательно и интресно, — да согласен! А на счёт его интересности не согласен. Да, он местами хуже русского. Нужно по смыслу сходу догадываться о чём говорится. Одними и теми же по произношению словами может обозначаться до 50 слов. Нет времён. В печати используются различные способы отображения. Если у кого-то есть старая печатная машинка, то он пользуется ею, а тот, у кого есть новый компьютер, то он пользуется упрощёнными вариантами. А ещё есть ещё такие люди, которые посередине. Сами из составных частей придумывают чёрт-те знет что. И поди ж ты догадайся о чём они… И, вообще, китайцы иероглифы используют не для выражения мысли, а для украшательства. Иероглиф сам по себе оч. красив. И много разных иероглифов заменяют узор или орнамент.
Если мат украшательство… наверное тогда говорить не о чем…
давайте! знаить какой-ниностранный язык - никогда не лишнее.
у меня отец татарин-а мама кореянка-но я люблю русский великий и могучий язык!
Отимист изучает английский, пессимист - китайский. А реалисты изучают автомат Калашникова.
Дааа его конечно стоит учить уже потому, что половину слов оттуда мы уже знаем))
молодцыыыы ...китайцыыыы...))).... изобрели... для мира.. . порох... фарфор. . и бумагу... ииии ...заодно МАТ.. . но только.. . спИцИяльно...)))... для русских.... дураков....)))... чтоб своей головой не думали)))... а мы и не думаем.. . ха-ха-ха...)))... а... хрен с ним....)))... пущай всё китайское у нас будет....)))... а я изучаю... японский.. . тоже интересный... язык...)))
Я так понимаю, что ты китайским заинтересовалась только из-за некоторых созвучий. Очень жаль. И если честно, мне это очень неприятно, так как я сама его изучаю, и я не считаю что то прикольно и учить его надо только из-за этого. В китайском языке и без этих созвучий полно интересного, которго некоторым видимо не понять.
Похожие вопросы
- Откуда взялись ругатльные слова русского мата? Те же слова в других языках вовсе не ругательные, а очень культурные.
- Какой из этих языков имеет большинство слов? Русский, Французский или Английский? Русский, Французский или Английский?
- Уважаемые носители русского языка, хотят изъять из словаря русского мата слово "х%й", теперь вам придется туго?
- а вам нравится украинский язык? лично я от него балдею хоть сам я и русский. лично я от него балдею хоть сам я и русский
- Русский мат-он уродует великий, русский язык или же это гордость русского языка?
- Русский язык иногда заимствует слова из других языков.
- В русском языке имеется множество слов заимствованных из еврейского, некоторые даже не знают уже какие это слова (так
- Я не люблю английский, но изучаю японский и китайский язык, знаю чуть-чуть корейский. Выживу ли?
- Почему из русского языка не уберу слова исключения?
- Можно ли причислить русский мат к языкам арго?