Смайл - это знак настроения, а не знак препинания. Неужели не хватает эмоциональных "! "и "?" ?
Эти-то знаки не умеют правильно ставить, вы ещё введите смайлы - будете учить, когда они ставятся. Их напридумывали уже столько, что не выучишь. Вот, например:
Смайлики из знаков препинания:
(^ ^)-(niko niko)- улыбка
(*^_^*) - (nikott) - смущенная улыбка
\(^o^)/ - (wa--i!) - вау!
(>_< ) - (itai!) - боль/страх
\(O_O)/ - (Gyaaa--!) - сильное удивление
p(^^)q - (ganbare!) - пожелание удачи
(Т__T) - (naki gao) - плач
(-_-)zzz - (neteru) - спокойной ночи
(^_^?) - (hate?) - не понял/вы поняли?
(^_^)V - (pi--su!) - победа!
(p_-) - (mushi megane) - ищет разгадку
(^^)// - (hakushu) - апплодисменты
(^-^)b - (ne!) - не так ли? /поздравление
(-_-) - (mutt..) - скрытая злость
(>_< )( >_< ) - (bun bun) - сильное отрицание
((((((^_^;) - (susususutt..) - не в своей тарелке
(@_@) - (me ga mawaru) - мечтание, головокружение/обал¬дение
W(`0`)W - (gaooooh) - кричит от злости
o(^_-)O - (paanchi!) - ободряющий толчок
(^_-)db(-_^) - (yubikiri) - обещание
\(^_^)/ - радость
(*_*) - восхищение
(^L^) - счастье
(о_о) - удивление
(O_O) - сильное удивление
(о_О) - офигивание
(V_v) - неприятное удивление
(*^.^*) - возбуждение
m(._.)m - извинение
(!_!) - потрясение
(?_?) - растерянность
(-_-;) - болезнь
(+_+)~ - смерть
^}{^ - любовь
(* ^)3(*^^*) - *чмок*
m(_)m - скромный поклон
(.O.') - смущение
('_') - серьезен
('O') - пение
(u_u) - досада
8(>_< )8- ревность
(~o~) - ты с ума сошел!
(n///n) - смущен
(o|o) - удивлен
(U_U) - извинение
(>*-*>) - обьятия
^(*-*)^ - ликование
(*O*) - невероятно!
\\(<.<|>.>)// - оглядывается вокруг
(p_q) - сконфужен
(/_\) - тает
(*¬*) - течет слюна
(Y_Y) - глубокая печаль
(_) - фальшивая улыбка
(>>) - косится
($v$) - жадность
(_) - что за? !
(¬_¬) - да, верно *скептически*
(^.^)/~~~ - пока!
(;_;)/~~~ - слезное прощание.
Когда они только появились, их было мало, сначала вообще один - улыбка. Это ещё приемлемо. Но теперь.. .
Нет уж, надо упрощать язык, а не усложнять. Всё, что выражают смайлы, выражают вводные слова. Зачем их дублировать?. Пусть уж они останутся в языке компьютера для желающих. Кстати, употребление "заковыристых" и в большом количестве смайлов серьёзными компьютерщиками не приветствуется. Это всё "закидоны".
Так что в обычной письменной речи им делать нечего, в sms- пожалуйста!
Лингвистика
Если ввести в языки в качестве знаков препинания"))))"-означающее иронию это обогатит или обеднит их?
Русский язык и так очень богат недомолвками и двойным смыслом. Надо только научится пользоваться. А компьютерный язык - это всё же что то инороднее.
вообще-то спор о возможности введения в литературные тексты смайликов идет вовсю.
Почему бы тогда сразу в скобках для идиотов не писать - ирония, сомнение, удивление. Хотя по-письменному все меньше народу понимает...
обеднит, иронию столькими словами можно описать. и вообще почему это четыре скобки вдруг означают именно иронию
Похожие вопросы
- русский язык. расставьте пожалуйста знаки препинания, там где нужно
- Во французском языке перед всеми знаками препинания пробелы ставятся?
- Знаки препинания в цитировании
- Помогите со знаками препинания пожалуйста
- Расставьте знаки препинания и объясните, почему необходимо обособление
- Вставьте знаки препинания!!! По возможности объясните постановку знаков препинания.
- сдд! вопрос самым грамотным!расставьте,плз,знаки препинания! (внутри)
- Кто мне может помочь расставить знаки препинания в немецком тексте и подкорректировать ошибки если они есть ?
- Помогите, пожалуйста, со знаками препинания!
- Нужны ли кавычки или еще какие-либо знаки препинания?