Лингвистика

так ли перспективно сейчас учить иностранные языки, когда могут сождать идеальные онлайн переводчики? ..

Может когда-нибудь и сделают переводчик, приближенный к идеальному (технологии быстро развиваются) , но это будет еще не скоро, я так считаю) Так как это очень и очень сложно, и все равно, никакая супер программа не сравнится с хорошим переводчиком- человеком. А современные переводчики, типа гугла и промта, дейстивтельно зачастую бред выдают. Я вот ими пользуюсь только чтоб перевести текст на неизвестном мне языке и понять его в общих чертах, а так, если хочу составить предложение и не знаю слово "яндекс словари" рулят.
Да и потом, язык приятно учить для себя, поедешь за границу, что только и будешь с переводчиком ходить?
Анатолий Зайцев
Анатолий Зайцев
3 937
Лучший ответ
Программа переводит _слова_, в лучшем случае словосочетания.
А смысл у слов может быть самый разный в зависимости от контекста.

Здесь чуть не половина вопросов - "переведите, только не автопереводчиком! "
А мыслить по-человечески компьютер никогда не сможет. Так что не надейтесь.
И где же это вы видели "идеальный онлайн переводчик"? Перевод "наша кошка родила троих котят: белого, рыжего и черного" - возможен как "наш кот родил три котята блондин красный и негр" (если перевести в режиме русский-английский-русский)
BS
Burhoni S
33 907
Может такие умные и появятся в будущем. . но сейчас. . вот меня часто не понимают испанцы если я просто тупо копирую перевод транслятора...)
Вам нравится то, что переводит этот переводчик? Попробуйте перевести - туда и обратно простую фразу - Лежу я на берегу моря и насслаждаюсь отдыхом. Поделитесь результатами!
Никогда переводчик онлайн не сможет понять смысл текста - он просто ПЕРЕВОДИТ ПО ТЕКСТУ, а получается - херня.
Лучше самому знать иностранные языки, но в наше время знание одного языка - это очень мало
Askar Zamanbekov
Askar Zamanbekov
436