Может когда-нибудь и сделают переводчик, приближенный к идеальному (технологии быстро развиваются) , но это будет еще не скоро, я так считаю) Так как это очень и очень сложно, и все равно, никакая супер программа не сравнится с хорошим переводчиком- человеком. А современные переводчики, типа гугла и промта, дейстивтельно зачастую бред выдают. Я вот ими пользуюсь только чтоб перевести текст на неизвестном мне языке и понять его в общих чертах, а так, если хочу составить предложение и не знаю слово "яндекс словари" рулят. 
Да и потом, язык приятно учить для себя, поедешь за границу, что только и будешь с переводчиком ходить?
				
	Лингвистика
	
		
		
								
				
							
								
				
								
				
								
				
								
				
								
				
								
				
			
	
		
			так ли перспективно сейчас учить иностранные языки, когда могут сождать идеальные онлайн переводчики? ..
Программа переводит _слова_, в лучшем случае словосочетания. 
А смысл у слов может быть самый разный в зависимости от контекста.
 
Здесь чуть не половина вопросов - "переведите, только не автопереводчиком! "
А мыслить по-человечески компьютер никогда не сможет. Так что не надейтесь.
				
							А смысл у слов может быть самый разный в зависимости от контекста.
Здесь чуть не половина вопросов - "переведите, только не автопереводчиком! "
А мыслить по-человечески компьютер никогда не сможет. Так что не надейтесь.
И где же это вы видели "идеальный онлайн переводчик"? Перевод "наша кошка родила троих котят: белого, рыжего и черного" - возможен как "наш кот родил три котята блондин красный и негр" (если перевести в режиме русский-английский-русский)
				
							Может такие умные и появятся в будущем. . но сейчас. . вот меня часто не понимают испанцы если я просто тупо копирую перевод транслятора...)
				
							Вам нравится то, что переводит этот переводчик? Попробуйте перевести - туда и обратно простую фразу - Лежу я на берегу моря и насслаждаюсь отдыхом. Поделитесь результатами!
				
							Никогда переводчик онлайн не сможет понять смысл текста - он просто ПЕРЕВОДИТ ПО ТЕКСТУ, а получается - херня.
				
							Лучше самому знать иностранные языки, но в наше время знание одного языка - это очень мало
				
							Похожие вопросы
- Стоит ли вообще учить иностранные языки??? Ведь сейчас есть онлайн переводчики?
 - Вот люди учат иностранные языки, не зная до конца своего родного. Разве не логично сначала в совершенстве выучить ...
 - Не проще ли просто учить иностранный язык, так как вам нравится и не заморачиваться никаким методиками?
 - С чего начать учить иностранный язык
 - Как начать учить иностранный язык? Я уже знаю английский, но меня учили ему в школе. Но я хочу выучить еще несколько. В
 - А вот если честно, почему и зачем вы учите иностранный язык ?!
 - Как можно учить иностранный язык и не уметь на нём общаться?
 - Какие способности нужны человеку для того, чтобы учить иностранные языки?
 - Как заставить себя учить иностранный язык?
 - Учим иностранные языки