Лингвистика

Испанцы!!! Переведите пожалста песню, очень хочется узнать о чем :)

Приходи, когда полюбишь меня
Приходи, если хочешь поговорить со мной
Хоть я и думаю, что все, что бы ни было сказано
Уже ничего не сможет изменить.

Приходи, даже если не останешься со мной
Я готова тебя слушать
Даже если и должна отказать тебе
За то, что столько раз меня обманывал.

Но только приходи с открытой душой
С чистой правдой на губах
Не забывай, что уже нет больше времени
В этот раз или останешься, или уйдешь.

Но только приходи с открытой душой
С чистой правдой перед собой
Я тебя люблю и не могу отказать
Потому что хотела бы начать все сначала.
Вячеслав Карасёв
Вячеслав Карасёв
2 877
Лучший ответ
Сергей Войтенко Спасибо!! А то отдельные слова понимаю, а увязать вместе никак.
Это Emmanuel -- Ven con el alma desnudo (1982)
слишком матерно
Роман Иванов
Роман Иванов
75 500
Спасибо Леночке за подстрочный перевод. Но, в принципе, и переводить не надо: у испанцев все песни о горячей и большой любви и о любовных страданиях.
Ермил Попов
Ермил Попов
9 339
http:/ /translate. google. kz/?hl=ru&tab=wT Переведи, приблизительно смысл понятен )
Приходите, когда вы хотите, чтобы я
увидеть, если вы хотите поговорить
хотя я думаю, все, что было сказано
и ничто не может быть изменен

видим, что это не для меня
Я готов слушать
хотя следует отказаться пользу
за все, что ты обманул меня

но увидеть невооруженным души
с истиной на устах
не забывайте, что Есть не более сроков
На этот раз или ваш остаться или уйти

но увидеть невооруженным души
с истиной перед
Я люблю тебя и я не могу отрицать
Я хочу начать