Лингвистика

Кто знаком с испанским языком вам вопрос..?)

Скажите пожалуйста, вот я никак не пойму почему в испанском языке в вопросе ставиться перевёрнутый знак вопроса ещё и в начале предложения?
Вот например ¿Por qué te fuiste?
Yarik Bigun
Yarik Bigun
16 388
Казалось бы на такой простой вопрос должен последовать такой же простой ответ, но как бы ни так, если не углубляться в детализацию языка и ответить по-простому: думаю, хватит нижеприведенных строчек.

Los signos de interrogación y de admiración se ponen al principio y al fin de la oración que deba llevarlos: ¿Dónde estás?; ¿A qué vienes?; ¿Te veré mañana?; ¡Qué asombro!; ¡Ay de mí!

2.° Si las oraciones con interrogación o admiración son varias, breves y seguidas, no hay necesidad de que, exceptuada la primera, empiecen con mayúscula: ¿Dónde has estado?, ¿qué has hecho en tantos días?, ¿como no te pusiste en camino, así que recibiste mi carta?; ¡Cuánto engaño!, ¡cuánta perfidia!, ¡qué impudencia!

3.° Cuando lo escrito después de la interrogación o la admiración fuere complemento de la pregunta o de la frase admirativa, no comenzará con letra mayúscula: ¿Digo yo que no tengas razón?, contestó Blas a Diego; ¡A las armas!, gritaron todos.

4.° El signo de principio de interrogación o admiración se ha de colocar donde empieza la pregunta o el sentido admirativo, aunque allí no comience el período: Privado del racional discurso, ¿que es el hombre sino una criatura desvalida, inferior a los brutos? Y si la caprichosa fortuna lo encumbra en alto puesto, ¡cuántas lágrimas y ruina y sangre le cercarán en torno!

5.° El signo de principio de interrogación o admiración refleja el movimiento de la entonación en las frases de este tipo, da claridad a la escritura, y no debe suprimirse por imitar, con mal acuerdo, la ortografía de lenguas extranjeras, que solo usa el signo final.

6.° Hay cláusulas que son al par interrogativas y admirativas, y en ellas podrá ponerse nota de admiración al principio y de interrogación al fin, o viceversa: ¡Que esté negado al hombre saber cuándo será la hora de su muerte? ¿Qué persecución es esta, Dios mió!

И все же, если после прочитанного так и не стало ясно, почему всё-таки они используют знаки с двух сторон, тогда задумайся, сможешь ли ты ответить на такой вопрос;
Почему в русском языке ставиться только один вопросительный знак вместо двух? При этом; объясни это так, чтобы Испанцы смогли понять.
ЕБ
Елена Беляева
856
Лучший ответ
Каждый по-своему с ума сходит) ) Достаточно запомнить правило и соблюдать его.
Галина Шепитко
Галина Шепитко
44 911