Лингвистика

Сравните английские и русские фра¬зеологизмы, подберите среди них парные

Beat about the bush great oaks grow from little acorns Madam, I'm Adam wear sackcloth and ashes beat someone fair and square early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise be a big fish in a little pond between the devil and the deep blue sea breathe fire and brimstone dog eat dog in for a penny, in for a pound trust the God and keep your powder dry bright-eyed and bushy-tailed land of milk and honey. Первый парень на деревне посыпать голову пеплом вокруг да около здравствуйте, я ваша тетя! разбить наголову кто рано встает, тому Бог дает хрен редьки не слаще из ушей дым идет, из ноздрей пламя пышет где наша не пропадала человек человеку волк на Бога надейся, а сам не плошай молочные реки, кисельные берега мал золотник да дорог мягко стелет, да жестко спать
Madam, I'm Adam - здравствуйте, я ваша тетя!
land of milk and honey - молочные реки, кисельные берега
trust the God and keep your powder dry - на Бога надейся, а сам не плошай
dog eat dog - человек человеку волк
early to bed and early to rise makes a man healthy,
wealthy and wise - кто рано встает, тому Бог дает
great oaks grow from little acorns - мал золотник да дорог
in for a penny, in for a pound - где наша не пропадала
be a big fish in a little pond - Первый парень на деревне
и т. д. (устал, честно говоря)...
Михаил Кузнецов
Михаил Кузнецов
55 611
Лучший ответ
ааа
• Beat about the bush - вокруг да около
• Great oaks grow from little acorns - мал золотник да дорог
• Madam, I’m Adam - здравствуйте, я ваша тетя!
• Wear sackcloth and ashes - посыпать голову пеплом
• Beat someone fair and square - разбить наголову
• Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise - кто рано встает, тому бог дает
• Be a big fish in a little pond - первый парень на деревне
• Between the devil and the deep blue sea - хрен редьки не слаще
• Breathe fire and brimstone - из ушей дым идет, из ноздрей пламя пышет
• Dog eat dog - человек человеку волк
• In for a penny, in for a pound - где наша не пропадала
• Trust the God and keep your powder dry - на Бога надейся, а сам не плошай
• bright-eyed and bushy-tailed - мягко стелет, да жестко спать
• Land of milk and honey - молочные реки, кисельные берега
land of milk and honey-молочные реки, кисельные берега
Madam, I'm Adam-здравствуйте, я ваша тетя!
early to bed and early to rise makes a man healthy,wealthy and wise-кто рано встает, тому Бог дает
be a big fish in a little pond-мал золотник да дорог
in for a penny, in for a pound-хрен редьки не слаще
trust the God and keep your powder dry-на Бога надейся, а сам не плошай
Может быть, так? Остальное не знаю.
Z@
Zibo@@@ @@@@@@
145

Похожие вопросы