Лингвистика

помогите с переводом, плиззз !

Ему говорят - Вы такой красавчег! Он - (ржот) Аха, аж льды тают, какой я хотти! Это всё интеренетовские излишние перетирания. Мы стараемся придерживаться старомодных рокенроловских станадртов. Нас не догонят, мы так далеко оторвались.
У нашего драммера шота с нервенной системой в руках, 3 месяца назад нашли болячку, отымаются конечности верхние. Ну и всё, кирдык, мы больше не играли с тех пор.
Мы такие одинокие в наших аватобусах во время туров, так что может быть это от одиночества, а не от музыки. У нас у всех запястья разъ*@ анные в хлам. Стока поседелок было... ууу... (Это они чем там тогда в автобусах занимались, что у них там руки отнимаются? ! -прим. переводчега)
Я хоть и большой мальчик, но верю в сказки. Ежу понятно, что нужно заниматься любимым делом и делать его как можно лучше. Ну и этим определяетя каким это дело будет, как будет выглядеть, ну шота типа такого. Ну если грить про градус рокера - ну типа наскока горячий чувак, то Роб Флинн горячий в нет. Ну я типа не про секс щаз толкаю, ну он, ну ты знаешь.. . эээ.. . ну идёт к цели. Он ваще с фанатами на одном уровне. От него така харизма прёт. Ну и потом если вы тут членами меряетесь, то надо с линейкой не тока по Скандинавии бегать. Зимой жешь холодно, ну чо там намеряется? Ржунимагу!
Его спрашивают - какие-нить рецепты красоты у вас есть? Он - (Бугага) Чо, чувак, совсем у вас тут дела хренова идут, спросить больше не про что? Дико сорри, но мне особо поделиться нечем. Ну может если тока ножик Джека-потрошителя, шобы им побриться. Но ваще мой совет такой - думай хороший мысли! Красота придёт изнутри! Ну я имею в виду, шо надо добрее к людям быть, и они к те потянутся. Более понимающе к ним относиться. А будешт каку думать, то будешь старый и страшный. Ну мы ж знаем это дело, сами проходили. Так шо я тут кремы от прыщей не буду рекламировать. Я советую начать изнутрей.
Ему грят - многие люди думают, шо вы така экзотическа зверушка. Он - Аха, их красной книги! За нами аж охотятся! Даже тут! Ну вот я и залез в башню и отстреливаюсь серебрянными пулями! Всем бояться! (Бугага)
Его спрашивают - Поди стрёмно, когда про такое спрашивают? Он - Стрёмно.. . ну ты знаешь.. . ээ.. . Ну от этого никуды не деться шо человеку, шо шоубизу. Мне каццо, шо это прикольно, я ж типа потомок Викингов и живу у чёрта на куличках, ну это там, рядом с Рашей, бью в там-тамы, весь такой мрачный а-ля Бодлер с несчастными любовями и всё такое. Этот гон в данном контексте - просто оборжожси. Я так рад, так рад, что принимаю участие в этом рокенрольном балагане. Большая честь, понимашь. Плохое и хорошее из того, чему я научился, ну ты просекаешь, люди, которых встретил по всему миру, ну и я научился избавляться от внутренних прыщей.
Дарья Янцен
Дарья Янцен
7 698
Лучший ответ
где перевод?
а чё переводить надо ?)