Лингвистика

Какие Вы знаете приветствия в неофициальных письмах (другу) на английском языке?

Ну вот эти стандартные надоели уже .. :) что-нибудь бы оригинальное ..
вместо
Dear Tonya,
Hi Tonya.
Hello Tonya.
Hi there, Tonya!

Что еще?)
Роман Лопаев
Роман Лопаев
1 362
Ещё: ahoy! – оклик вроде нашего: эй, эй на палубе! (привет! )

Также:

Аhoy, you there!
Аhoy, over there!

Шутливое, достаточно модное сейчас у молодежи Англии (не злоупотреблять, конечно, а то надоест) .

Есть похожее в чешском: Аhoj! - привет! )
Но в Англии - как нечто морское (и "пиратское" тоже) .

Ну, ещё можно разнообразить само обращение:
Hi, buddy! Привет, друг, (дружбан, друган! )

(встречала также buddie, как "сленг сленга")!

Hi, guys! (если их несколько)

Buddy may refer to:

A friend or a partner for a particular activity.

Далее идут романтически обращения типа: Мой Принц, Моя Принцесса, Солнышко, Сердечко, Лапочка, Гений, компьютерный Гений, мой Гуру, и т. д. Обращений ОЧЕНЬ МНОГО! Их обычно и разнообразят и в переписке, и лично.

А, да, вот ещё: Hallo! Hullo! Privet! Preevet! Prevet! Preved!
Preeva! Preevah! Priva! Privah!

(Ага, и до них уже дошёл наш олбанский язык! ))

Anybody's home? (сленг, шутливое = Есть кто живой? ) ))

Модны также немецкие, французские и особенно испанские приветствия!
Николай Моргун
Николай Моргун
51 408
Лучший ответ
Роман Лопаев Оо, уже что-то. Спасибочки. :)
Ещё есть aloha (может, у "Мадам Лео" это тоже есть в списке, я не присматривался; если повторился, прошу прощения) . Из какого языка пришло, честно не помню. Вроде откуда-то из Юго-Восточной Азии или Океании. Маори?
Насчёт preevah и preved - это как бе реально? ? Что-то странновато как-то...
Алсу Байбурина
Алсу Байбурина
44 679
Hey, man
Howdy dude
G'day, mate
Yo man
Wuzzup buddy
How's the world been treating you lately
How goes it
How do you do (must be pronounced very articulately, Queen's style)... motherflicker?
Hiya
Ello
Ирина Бровко
Ирина Бровко
4 832
Hallo
Hullo
Hike
Greetings
Dearest
хай
Aitzhan Tosun
Aitzhan Tosun
36