Вроде бы, схема та же, но и не та.
Есть путешествие, но не в потусторонний/чудесный мир волшебников из мира обыденного, а, скорее, наоборот. Есть герои-помощники, но одаривают без испытания, а, скорее, сами по себе, да и дары у них морально, а не материально волшебные/чудесные. Есть и чудесное перерождение, но для читателя/слушателя оно, наоборот, совершенно естественное и изначально закономерное совсем не по сказочным законам, безо всякого волшебника или волшебного предмета.
"Сказка наоборот".
Поэтому основное внимание зрителя/читателя устремляется не ко внешним не чудесным событиям, вполне обычным, привычным и близким практически каждому (разве что персонажи.. . но стОит их заменить на людей...) , а к переживаниям геро (я/ев) . Вполне обычным, привычным и близким практически каждому ("Счастье - это когда тебя понимают / любят / не обижают и так далее) . Результат - сопереживание персонаж (у/ам) и - "психологизм".
Лингвистика
чем отличается сказка "гадкий утёнок" от народных сказок
Сказку "Гадкий утенок" написал Ханц Кристиан Андерсен. Народные сказки сочинил народ
она написана Андерсеном, а народные - народом придуманы, да и психологизма литературного в ней много
Вроде бы, схема та же, но и не та.
Есть путешествие, но не в потусторонний/чудесный мир волшебников из мира обыденного, а, скорее, наоборот. Есть герои-помощники, но одаривают без испытания, а, скорее, сами по себе, да и дары у них морально, а не материально волшебные/чудесные. Есть и чудесное перерождение, но для читателя/слушателя оно, наоборот, совершенно естественное и изначально закономерное совсем не по сказочным законам, безо всякого волшебника или волшебного предмета.
"Сказка наоборот".
Поэтому основное внимание зрителя/читателя устремляется не ко внешним не чудесным событиям, вполне обычным, привычным и близким практически каждому (разве что персонажи.. .но стОит их заменить на людей...) , а к переживаниям геро (я/ев) . Вполне обычным, привычным и близким практически каждому ("Счастье - это когда тебя понимают / любят / не обижают и так далее) . Результат - сопереживание персонаж (у/ам) и - "психологизм"
Есть путешествие, но не в потусторонний/чудесный мир волшебников из мира обыденного, а, скорее, наоборот. Есть герои-помощники, но одаривают без испытания, а, скорее, сами по себе, да и дары у них морально, а не материально волшебные/чудесные. Есть и чудесное перерождение, но для читателя/слушателя оно, наоборот, совершенно естественное и изначально закономерное совсем не по сказочным законам, безо всякого волшебника или волшебного предмета.
"Сказка наоборот".
Поэтому основное внимание зрителя/читателя устремляется не ко внешним не чудесным событиям, вполне обычным, привычным и близким практически каждому (разве что персонажи.. .но стОит их заменить на людей...) , а к переживаниям геро (я/ев) . Вполне обычным, привычным и близким практически каждому ("Счастье - это когда тебя понимают / любят / не обижают и так далее) . Результат - сопереживание персонаж (у/ам) и - "психологизм"
Похожие вопросы
- Смысл сказки "Гадкий утенок". Г.Х. Андерсена?
- Сказки "Городок в табакерке","Сказка о жабе и розе", "Серебряное копытце"и"Аленький цветочек" близки народным сказкам?
- Почему Маршак называет пушкинскую сказку прямой наследницы сказки народной
- Как в английском оригинале зовётся Братец Сарыч в сказке Харриса "Как братец Сарыч братца Лиса перехитрил"?
- "Колобок" - сказка длинная для "Ответов"...А как на украинском звучала бы "Курочка-Ряба"?
- Пожалуйста..помогите..Мне к завтрашнему дню задали по Литературе сказку сочинить..А у меня мозги высохли..
- Почему в русских сказках Иван-дурак оказывается в большем выигрыше, чем более "одаренные" ?
- Пожалуйста нужен срочно перевод сказки Эриха Кестнера. "Сказка о разуме". "Сказка о разуме"
- Мне нужна помощь с несколкими частями из этой сказки.. Я не понимаю и с ума схожу
- Атомная сказка в разных стилях