Нет. Языком науки он перестал быть 250 лет назад, а основным языком межнационального общения - и того раньше.
Латинский язык намного труднее большинства современных национальных. Грамматика намного сложнее.
И, что ещё важнее, в нём нет слов для обозначения нынешних реалий, т. е. , всего что нас окружает.
Вопреки укоренившемуся среди нелюбознательных мнению, латинский язык сейчас применения не имеет никакого.
Медики, биологи, юристы и т. п. язык не учат! Заучивают термины - чтобы понимать коллег единообразно. А грамматику не учат, и даже простейшую фразу самостоятельно составить не могут.
Католические богослужения - не аргумент, там лишь повторяют тексты многовековой давности. Десяток чиновников в Ватикане пишут некие тексты - ну, это несерьёзно. Они постоянно смотрят в словари и на ходу придумывают слова для новых реалий, а их ошибки некому исправлять.
По факту, новых текстов на латыни не пишется, просто невозможно что-то написать о нынешней жизни, а о древней уже давно всё сказано.
Лингвистика
Можно ли сделать латинский язык основным языком межнационального общения?
Нет, практика показала., что искусственно языки вводить не удается.
Эсперанто прогорел в свое время.
Там как раз использовались слова, похожие у разные народов и латинские корни.
Эсперанто прогорел в свое время.
Там как раз использовались слова, похожие у разные народов и латинские корни.
Он уже был в этой роли. Все средние века. Причём не только в научной среде (ещё даже Ньютон все свои труды писал на латыни) . Ведь богослужение в католической церкви велось на латинском языке - так что с ним были знакомы и "широкие народные массы".
Ну и раз он эту свою роль потерял - значит, на то были свои причины. И вряд ли можно дважды войти в одну и ту же реку.. .
К тому же грамматика латинского языка избыточно сложна даже по сравнению с английской грамматикой (далеко не самой простой) - что уж говорить об искусственных языках типа эсперанто. . Так что - шансов мало.
Ну и раз он эту свою роль потерял - значит, на то были свои причины. И вряд ли можно дважды войти в одну и ту же реку.. .
К тому же грамматика латинского языка избыточно сложна даже по сравнению с английской грамматикой (далеко не самой простой) - что уж говорить об искусственных языках типа эсперанто. . Так что - шансов мало.
Жанар Утепбергенова
Ну, во-первых, народные массы никогда латынь толком не понимали. Все говорили на своих простолюдинских языках, и тупо слушали, что говорят священники на латыни, не вникая в смысл - надо сидеть и слушать и всё тут. Латынь всегда была для религиозников, ученых и медиков, короче, для мозговитых. Хотя, первую категорию к ним сложно отнести, но с ними приходилось считаться, - религия "держала" народ в средние века (а соответственно религиозные деятели), кто ж с этим поспорит.
В наше же время эсперанто сложно будет привить просто потому, что планета говорит на инглише, - а это язык германской группы, не романской. Уж проще тогда немецкий. Ну так сложилось, что аглицкий стал международным. Хотя во времена римских завоеваний он многое перенял от латыни (а потом еще в свое время от французского, а французский кагбэ тоже романский), всё-таки это далеко не латынь. И тем более не эсперанто.
По поводу правил языка.
Эсперанто в этом отношении САМЫЙ простой по сравнению с любым естественным языком
В наше же время эсперанто сложно будет привить просто потому, что планета говорит на инглише, - а это язык германской группы, не романской. Уж проще тогда немецкий. Ну так сложилось, что аглицкий стал международным. Хотя во времена римских завоеваний он многое перенял от латыни (а потом еще в свое время от французского, а французский кагбэ тоже романский), всё-таки это далеко не латынь. И тем более не эсперанто.
По поводу правил языка.
Эсперанто в этом отношении САМЫЙ простой по сравнению с любым естественным языком
Жанар Утепбергенова
- там всего 16 правил и НИ ОДНОГО исключения.
Может быть, вы имели в виду словарный запас?
Может быть, вы имели в виду словарный запас?
Жанар Утепбергенова
Я чёто запутался, то про латынь, то про эсперанто.
Ну, вы разберётесь :)
Ну, вы разберётесь :)
Не латинский, а латышский!
Гузель Бородина
А чем латышский язык лучше латинского ?
Языком межнационального общения может быть только живой язык, критическая масса носителей которого должна быть достаточной для экспансии этого языка в качестве инструмента коммуникации.
Думаю, по меньшей мере каждый третий (может больше) житель планеты знает, как с помощью английского послать кого-нибудь на йух (pardon my French).
Смогут ли сделать тоже самое знатоки классической латыни - совсем не уверен; если да, то считанные единицы.
Думаю, по меньшей мере каждый третий (может больше) житель планеты знает, как с помощью английского послать кого-нибудь на йух (pardon my French).
Смогут ли сделать тоже самое знатоки классической латыни - совсем не уверен; если да, то считанные единицы.
нет не можно, лутше делать русский язык межнациональным, потому что он праязык
А был международным языком Эсперанто, основанный на латыни. Не пошел.
Виталий Куфтин
Он ПРЕДЛАГАЛСЯ в качестве такового, но так им и не стал.
Неее! Мозг некоторых наций этого не потянет...
Похожие вопросы
- Как сделать русский язык главным языком межнационального общения вместо английского?
- Стоит ли учить латинский язык?
- Как сделать так, что бы в Ворде можно было печатать на латинском языке???
- Латинский язык произношение слов с ударение
- Если за язык международного общения можно было бы проголосовать, то какой бы был вместо английского?
- Латинский язык
- Латинский язык
- Почему латинский язык считается мертвым?
- Для чего учить Латинский язык?
- латинский язык. как в латинском языке определить род? может быть, есть какие-то хитрости? или нужно просто знать...
Основная информация для начала:
http://esperantio.narod.ru/abovo.htm
http://www.esperanto-mv.pp.ru/RUS/index.html