Лингвистика
Помогите перевести (Рус->Англ)
17. В комнате Джона был ужасный беспорядок, но когда сестра воспользовалась его отсутствием и прибрала там немного, он очень рассердился и сказал, что теперь он не может ничего там найти. 18. Вы опять испортили всю работу. Неужели вам не стыдно так безразлично ко всему относиться? 19. Он всегда попадает в переделку из-за своей небрежности. Вот и сейчас у него снова неприятности, и ему требуется помощь. 20. Она спутала все мои планы, заставив меня прождать ее четыре часа. 21. Я люблю смотреть, как горят дрова, и слушать, как они трещат. 22. Мы услышали, как треснула ветка, кто-то подходил к нам. 23. Как ты небрежна! Треснула мамина любимая ваза, разве можно было мыть ее кипятком? 24. Сейчас уже небезопасно переходить реку: во льду образовались трещины. 25. Краска на подоконнике потрескалась, придется соскоблить ее, прежде чем красить его заново. 1. Регулярная тренировка способствовала его успеху на соревнованиях. 2. Он отказался дать стихи в нашу стенгазету, а теперь уже нет времени просить кого-нибудь другого сделать это. 3. Американский художник Рокуэлл Кент пополнил коллекцию картин музея имени Пушкина своими произведениями. 4. Он говорил с таким жаром, что никто не остался равнодушным. 5. Как только вы расскажете ему об этом, у него сразу же исправится настроение. 6. Вы правильно отнеслись к критике, другого я от вас и не ожидала. 7. Я слушала его рассказ об экспедиции со смешанным чувством страха и восхищения. 8. Почему вы всегда путаете их фамилии? Они же совсем непохожи. 9. Возьмите масло, яйца, муку и цукаты и хорошенько перемешайте все это. 10. Сперва нужно развести крахмал в холодной воде, а потом уже добавлять кипяток. 11. Если вам нужна зеленая краска, смешайте синюю и желтую. 12. По-моему, преимущества школ совместного обучения мальчиков и девочек совершенно очевидны: 13. У них хорошая квартира, но первое, что бросается в глаза, это смешение двух совершенно различных вкусов. 14. Я помню, что где-то еще осталось полбутылки клубничного сока. По вкусу его ни с чем на свете не сравнить. 15. Этот незнакомый нам фрукт сначала показался всем неприятным на вкус, но потом мы привыкли утолять им жажду. 16. Мы все знали ее как женщину с тонким вкусом. 17. Конечно, это дело вкуса, но на вашем месте я бы не купила это полосатое платье. 18. Я не люблю вкус моркови. Не кладите ее, пожалуйста, в салат. 19. В этом магазине такой выбор товаров, что вы, безусловно, найдете себе что-нибудь по вкусу. 20. Он любит пошутить, но многие его шутки дурного вкуса. 21. Какая досада! Огурцы горчат.
The room had a terrible John mess, but
when my sister took advantage of his
absence and tidied up there a little bit,
it is very angry and said that he now
can not find anything there. 18. Once
again you have spoiled all the work. Are not you ashamed to apathetic
attitude? 19. He always gets into
trouble because of his negligence. Here
and now him again in trouble, and he
needs help. 20. It has confused all my
plans, forcing me wait for her for four hours. 21. I love to watch burn wood,
and hear them crack. 22. We heard a
twig snapped, someone came up to us.
23. How do you careless! Cracked my
mother favorite vase, how could wash
it with boiling water? 24. Now safe to cross the river: in ice cracks. 25. The
paint on the window sill cracked, have
scraped it before you paint it again. 1.
Regular exercise contributed to its
success in the competitions. 2. He
refused to give poetry to our wall newspaper, and now there is no time to
ask someone something else to do it. 3.
American artist Rockwell Kent received
the collection of paintings The Pushkin
Museum of his compositions. 4. He
spoke with such ardor that no one is left indifferent. 5. Once you tell him
about it, he immediately same mood
will improve. 6. You properly react to
criticism, another of you and I did not
expect. 7. I listened to his account of the
expedition with a mixture of fear and admiration. 8. Why do you always
confuse their names? They're quite
dissimilar. 9. Take the butter, eggs, flour
and candied fruit and a good Mix it all.
10. First to dissolve the starch in cold
water, and then add boiling water. 11. If you need a green paint, mix blue and
yellow. 12. In my opinion, the benefits
of school co-education of boys and Girls
are clear: 13. I They have a good sale,
but the first that catches the eye is a
mixture of two completely different flavors. 14. I remember that I still have
somewhere half a bottle of strawberry
juice. On taste it with nothing on earth
compare. 15. This unknown to us fruit
at first had seemed unpleasant to the
taste, but then we are used to quench their thirst. 16. We Everyone knew her
as a woman with a thin taste. 17. Of
course, it's a matter of taste but in your
place I would not have bought this
striped dress. 18. I do not like taste of
carrots. Do not place it, please, in the salad. 19. In this store a selection of
products that you will definitely find
yourself that- something to taste. 20.
He loves joke, but many of his jokes bad
taste. 21. What a shame! Gorchat
cucumbers.
when my sister took advantage of his
absence and tidied up there a little bit,
it is very angry and said that he now
can not find anything there. 18. Once
again you have spoiled all the work. Are not you ashamed to apathetic
attitude? 19. He always gets into
trouble because of his negligence. Here
and now him again in trouble, and he
needs help. 20. It has confused all my
plans, forcing me wait for her for four hours. 21. I love to watch burn wood,
and hear them crack. 22. We heard a
twig snapped, someone came up to us.
23. How do you careless! Cracked my
mother favorite vase, how could wash
it with boiling water? 24. Now safe to cross the river: in ice cracks. 25. The
paint on the window sill cracked, have
scraped it before you paint it again. 1.
Regular exercise contributed to its
success in the competitions. 2. He
refused to give poetry to our wall newspaper, and now there is no time to
ask someone something else to do it. 3.
American artist Rockwell Kent received
the collection of paintings The Pushkin
Museum of his compositions. 4. He
spoke with such ardor that no one is left indifferent. 5. Once you tell him
about it, he immediately same mood
will improve. 6. You properly react to
criticism, another of you and I did not
expect. 7. I listened to his account of the
expedition with a mixture of fear and admiration. 8. Why do you always
confuse their names? They're quite
dissimilar. 9. Take the butter, eggs, flour
and candied fruit and a good Mix it all.
10. First to dissolve the starch in cold
water, and then add boiling water. 11. If you need a green paint, mix blue and
yellow. 12. In my opinion, the benefits
of school co-education of boys and Girls
are clear: 13. I They have a good sale,
but the first that catches the eye is a
mixture of two completely different flavors. 14. I remember that I still have
somewhere half a bottle of strawberry
juice. On taste it with nothing on earth
compare. 15. This unknown to us fruit
at first had seemed unpleasant to the
taste, but then we are used to quench their thirst. 16. We Everyone knew her
as a woman with a thin taste. 17. Of
course, it's a matter of taste but in your
place I would not have bought this
striped dress. 18. I do not like taste of
carrots. Do not place it, please, in the salad. 19. In this store a selection of
products that you will definitely find
yourself that- something to taste. 20.
He loves joke, but many of his jokes bad
taste. 21. What a shame! Gorchat
cucumbers.
Ольга Сулоева
спасибо большое вам!
Я не понял, Стас, чего ты просишь : помочь перевести или перевести и все, без обиняков (в смысле я лежу в постели, а вы вкалывайте за меня) ? А спасибо за все эти масла, яйца, моркови там и огурцы, пусть и горькие - все-таки аппетиту прибавляет перед едой.
Ни хрена ты накатал!
Только словарь, только хардкор!
Похожие вопросы
- Помогите перевести текст с англ на рус.. Желательно по смыслу близко к тексту, промт не помог(
- Помогите перевести предложение с англ на рус! пжста
- Люди прекрасно знающие англ язык!Помогите перевести текст на англ язык
- помогите перевести плиз с англ
- Помогите перевести текст с англ.яз. Мне нужно чтобы текст был переведён со смыслом
- помогите с рус на англ)))))))))))))))
- Помогите перевести текст на англ. язык!
- помогите перевести текст на англ яз
- помогите перевести, пожалуйста, на англ
- Помогите перевести предложения, плиз. Англ. яз.