Лингвистика
всегда ли краткие прилагательные являются сказуемыми?
вроде, да
Сложный вопрос. Я бы сказал так: краткие прилагательные, как правило, выступают в роли именной части сказуемого, но могут выступать в роли определения (только в отдельных фразеологических оборотах) .
Посмотрел сетевую версию учебника Розенталя "Современный русский язык".
Цитата:
"Краткие прилагательные отличаются от полных определенными морфологическими признаками (не изменяются по падежам, имеют только форму рода и числа) и синтаксической ролью (в предложении они бывают СКАЗУЕМЫМ) . [...] В роли ОПРЕДЕЛЕНИЙ краткие прилагательные выступают лишь в отдельных фразеологических оборотах (по белу свету; на босу ногу; средь бела дня и др. ) или в произведениях устного народного творчества (добра молодца, красну девицу) .
Краткие прилагательные, утратив способность изменяться по падежам и выступая, КАК ПРАВИЛО, в роли сказуемого, иногда приобретают и новое лексическое значение, отличное от значений полных прилагательных. "
С другой стороны, в этом же учебнике указывается, что
"Краткие формы качественных прилагательных отличаются от прилагательных усеченных, т. е. таких, которые образованы путем отсечения конечного гласного полной формы. Ср. , например: Поля покрыла мрачна ночь (Лом.) . - Душа моя мрачна (Л.) . Первое прилагательное является усеченным, ударение в нем падает на основу, в предложении оно выполняет функцию определения (как и вообще все усеченные прилагательные) . Второе прилагательное является кратким, ударение в нем падает на окончание, и оно выступает в роли сказуемого. Усеченные формы широко употреблялись в поэтическом языке XVIII-XIX вв. "
Не очень понятно, насколько обоснованно считать краткими (а не усеченными) прилагательные в отдельных фразеологических оборотах (по белу свету; на босу ногу; средь бела дня и др.) . Если это краткие (а не усеченные прилагательные) , то краткие прилагательные МОГУТ выступать ТАКЖЕ в роли определения, но ТОЛЬКО в отдельных фразеологических оборотах.
От себя могу добавить, что видимо понятие "усеченного прилагательного" используется, когда речь идет о стилистическом приеме, подражании языку древней Руси (возможно, поэтому и упоминается поэтический язык XVIII-XIX вв.) , а не когда речь о "естественных" архаичных формах, сохранившихся во фразеологических оборотах. Это мое предположение.
Посмотрел сетевую версию учебника Розенталя "Современный русский язык".
Цитата:
"Краткие прилагательные отличаются от полных определенными морфологическими признаками (не изменяются по падежам, имеют только форму рода и числа) и синтаксической ролью (в предложении они бывают СКАЗУЕМЫМ) . [...] В роли ОПРЕДЕЛЕНИЙ краткие прилагательные выступают лишь в отдельных фразеологических оборотах (по белу свету; на босу ногу; средь бела дня и др. ) или в произведениях устного народного творчества (добра молодца, красну девицу) .
Краткие прилагательные, утратив способность изменяться по падежам и выступая, КАК ПРАВИЛО, в роли сказуемого, иногда приобретают и новое лексическое значение, отличное от значений полных прилагательных. "
С другой стороны, в этом же учебнике указывается, что
"Краткие формы качественных прилагательных отличаются от прилагательных усеченных, т. е. таких, которые образованы путем отсечения конечного гласного полной формы. Ср. , например: Поля покрыла мрачна ночь (Лом.) . - Душа моя мрачна (Л.) . Первое прилагательное является усеченным, ударение в нем падает на основу, в предложении оно выполняет функцию определения (как и вообще все усеченные прилагательные) . Второе прилагательное является кратким, ударение в нем падает на окончание, и оно выступает в роли сказуемого. Усеченные формы широко употреблялись в поэтическом языке XVIII-XIX вв. "
Не очень понятно, насколько обоснованно считать краткими (а не усеченными) прилагательные в отдельных фразеологических оборотах (по белу свету; на босу ногу; средь бела дня и др.) . Если это краткие (а не усеченные прилагательные) , то краткие прилагательные МОГУТ выступать ТАКЖЕ в роли определения, но ТОЛЬКО в отдельных фразеологических оборотах.
От себя могу добавить, что видимо понятие "усеченного прилагательного" используется, когда речь идет о стилистическом приеме, подражании языку древней Руси (возможно, поэтому и упоминается поэтический язык XVIII-XIX вв.) , а не когда речь о "естественных" архаичных формах, сохранившихся во фразеологических оборотах. Это мое предположение.
Похожие вопросы
- Правда,что в кратких прилагательных пишется столько же Н,сколько и в полных(кроме мужского рода,где всегда одна Н)?В
- Подскажите пожалуйста какие прилагательные являются "Уточняющими" в английском
- Каким членом предложения является краткое прилагательное?
- Почему слово "ТИХИЙ" является сказуемым, а не определением в этом примере: Вечер тихий.
- как объяснить иностранцу зачем в русском языке краткие прилагательные? как использовать и почему?
- Укажите, какой частью речи является выделенное слово (1. Категорией состояния; II. Наречием; III. Прилагательным; IV.
- "The boy sounded so SILLY that all the children burst out laughing" Слово SILLY является прилагательным или наречием?
- Чтобы прилагательное в предложении было сказуемым, оно должно стоять до или после подлежащего?
- В каждом ли предложении есть подлежащее и сказуемое?
- Несколько вопросов касательно составного глагольного сказуемого (СГС).