Мой рабочий день.
Мой рабочий день начинается в 6 часов утра. Я встаю, стелю постель и бужу дочь. Затем мы делаем утреннюю гимнастику. После этого мы идем умываться и чистить зубы. Быстро одеваемся, расчесываемся, я делаю макияж. Затем мы завтракаем. В 7.30 мы выходим из дома. В 8.00 я привожу дочку в детский сад.
На работу я иду 20 минут. Я никогда не опаздываю. С 12.00-13.00 у нас перерыв на обед. В это время мы отдыхаем. После обеда мы продолжаем работать. В 17.00 я иду за дочкой детский сад. По дороге мы заходим в магазин за продуктами.
В 18.00 я готовлю ужин. Затем мы кушаем, и я мою посуду. Все оставшееся время я занимаюсь с ребенком: мы читаем, рисуем, смотрим телевизор.
В 23.00 я иду спать.
Мой рабочий день не легок, но я справляюсь
В выходные дни мы с дочкой гуляем, ходим в кино.
Лингвистика
Нужна помощь переводчика-профессионала. Переведите на немецкий, качественно, очень нужно, заранее спасибо
Mein Arbeitstag.
Mein Arbeitstag beginnt um 6.00 Uhr. Ich stehe auf, mache das Bett und wecke meine Tochter. Dann machen wir Gymnastik. Danach duschen wir uns und putzen die Zähne. Wir ziehen uns schnell an, kämmen uns die Haare, ich mache Make-up (ich schminke mich). Dann frühstücken wir. Um 7.30 gehen wir aus dem Haus. Um 8 Uhr bringe ich meine Tochter in den Kindergarten.
Zur Arbeit gehe ich zu Fuß 20 Minuten. Ich komme nie zu spät. (Ich verspäte mich nie.) Von 12.00 bis13.00 Uhr ist bei uns eine Mittagspause. Während dieser Zeit erholen wir uns. Nach der Mittagspause arbeiten wir weiter. Um 17 Uhr hole ich meine Tochter vom Kindergarten ab. Unterwegs kaufen wir im Supermarkt Lebensmittel ein.
Um 18 Uhr bereite ich das Abendbrot zu. Dann essen wir, und ich wasche das Geschirr ab. Der Rest meiner Zeit am Abend verbringe ich mit dem Kind: wir lesen, malen, sehen fern.
Um 23 Uhr gehe ich ins Bett.
Mein Arbeitstag ist nicht einfach, aber ich bewältige ihn.
Am Wochenende gehen wir mit meiner Tochter spazieren, gehen ins Kino.
Когда задумываешься, делаешь наоборот ошибку. Здесь в этом тексте я её исправила, думаю, так правильнее, потому что говорят: „Man kämmt SICH die Haare“.
Поэтому: „Wir ziehen uns schnell an, kämmen UNS die Haare…“.
Mein Arbeitstag beginnt um 6.00 Uhr. Ich stehe auf, mache das Bett und wecke meine Tochter. Dann machen wir Gymnastik. Danach duschen wir uns und putzen die Zähne. Wir ziehen uns schnell an, kämmen uns die Haare, ich mache Make-up (ich schminke mich). Dann frühstücken wir. Um 7.30 gehen wir aus dem Haus. Um 8 Uhr bringe ich meine Tochter in den Kindergarten.
Zur Arbeit gehe ich zu Fuß 20 Minuten. Ich komme nie zu spät. (Ich verspäte mich nie.) Von 12.00 bis13.00 Uhr ist bei uns eine Mittagspause. Während dieser Zeit erholen wir uns. Nach der Mittagspause arbeiten wir weiter. Um 17 Uhr hole ich meine Tochter vom Kindergarten ab. Unterwegs kaufen wir im Supermarkt Lebensmittel ein.
Um 18 Uhr bereite ich das Abendbrot zu. Dann essen wir, und ich wasche das Geschirr ab. Der Rest meiner Zeit am Abend verbringe ich mit dem Kind: wir lesen, malen, sehen fern.
Um 23 Uhr gehe ich ins Bett.
Mein Arbeitstag ist nicht einfach, aber ich bewältige ihn.
Am Wochenende gehen wir mit meiner Tochter spazieren, gehen ins Kino.
Когда задумываешься, делаешь наоборот ошибку. Здесь в этом тексте я её исправила, думаю, так правильнее, потому что говорят: „Man kämmt SICH die Haare“.
Поэтому: „Wir ziehen uns schnell an, kämmen UNS die Haare…“.
в переводчик загляни советую лучше в яндекс
Похожие вопросы
- Нужна помощь переводчика-профессионала. Переведите на немецкий, качественно, очень нужно
- Люди добрые! Помогите пожалуйста с немецким языком. Очень нужно!!! Заранее очень признателен!!!
- Помогите пожалуйста перевести текст на русский, срочно нужно. Заранее спасибо:)))
- пожалуйста помогите ответить на вопросы по русскому .ну очень нужно заранее спасибо =))
- Основные темы лирики А. Ахматовой. Плиз помогите!! Очень нужно... Заранее спасибо
- ПОМОГИТЕ ПЕРЕВЕСТИ ТЕКСТ НА ФРАНЦУЗСКИЙ! ТЕ, КТО ПРАВДА ЗНАЕТ ЯЗЫК, А НЕ В ПЕРЕВОДЧИКЕ, ОЧЕНЬ НАДО! ЗАРАНЕЕ СПАСИБО!!!
- Помогите тест перевести на английский. Пожалуйста, очень нужно. Перевот грамотныйнужен (интернет-переводчик не вариант)?
- Французский !!!Пожалуйста помогите перевести !!!Очень прошу! Заранее спасибо!
- Кто может мне письмо на немецкий перевести? Буду очень благодарен....заранее спасибо
- Нужна помощь переводчика. Переведите пожалуйста текст ТОЛЬКО НЕ программой и не онлайн переводчиками