Как переводится с немецкого языка
Manche sagen: wie eine sehr flache Schreibmaschine.
Лингвистика
Как переводится с немецкого языка Manche sagen: wie eine sehr flache Schreibmaschine.
Если ученики кирхдорфской гимназии идут на урок изобразительного искусства, они оставляют альбомы дома. Они работают за компьютером.
До сих пор не было еще компьютеров на уроке изобразительного искусства. Во многих школах используют их на курсах информатики. Но как можно компьютером творить искусство? Юрген Шмидт - учитель рисования, несколько месяцев назад обнаружил, что с персональным компьютером - PC - можно прекрасно работать на его уроке. И его ученицы и ученики в восторге. Сегодня знает каждый ребенок, как выглядит компьютер.
Некоторые говорят: как очень плоская пишущая машинка. Через клавиши вводятся сигналы. Электроника в компьютере превращает их в формы и цвета на мониторе. Но можно также использовать "мышь" для команд. Мышь представляет собой небольшую прямоугольную коробочку. Через кабель подключена мышь к компьютеру. Если туда-сюда двигать мышью, движется и маленькая стрелка на мониторе. Так можно со стрелкой на мониторе делать набросок и даже рисовать. Вы идёте стрелкой на «Меню» (здесь сам напиши, как называется. Я не знаю, как по-русски) в верхней части монитора и выбираете различные варианты. При нажатии мыши можете менять цвета и формы.
Ученики очень быстро понимают, как работает техника. Таким образом, они работают без проблем с новым электронным коммуникативным средством. И креативность не теряется, как некоторые критики считают.
"Прекрасно то, что можно быстро реализовать свои идеи ", - говорит 17-летний Майкл. Он любит абстрактные картины. "Такое я не смогу никогда нарисовать кистью, " -говорит он. "Но с компьютером всё очень просто. И я могу даже из одной картины две сделать". Ученики сохраняют готовые картины на дискете.
Этот магнитный пластиковый диск принимает все сигналы изображения. Позже можно "достать" их снова. Потом можно дальше "рисовать" и многое изменять. Так возникают новые картины, вариации. Саша и Клаус работают с видеокамерой. "Мы оцифровываем наши портреты! " - компетентно объясняет Клаус. Ученики снимают друг друга с электронной камерой. Компьютер принимает изображение и на мониторе появляются лица. Теперь можно начинать игру: носы вытягиваются и увеличиваются уши. Нина берётся за электронную кисть и красит себе фиолетовые волосы. Как выглядит она красивее? Она пробует разных цветов тени для век. Всё возможно. Желаешь ты, например, твоё фото на тысячной купюре видеть? Это тоже возможно. "Электроника, конечно, не замена для кисти и палитры, " - говорит учитель Шмидт. "Но это новый способ себя творчески проявить. Это не хуже, чем старые методы. И это доставляет молодым людям удовольствие". К концу урока приходится учителю Шмидту часто с небольшой силой выдворять учеников из класса изобразительного искусства.
До сих пор не было еще компьютеров на уроке изобразительного искусства. Во многих школах используют их на курсах информатики. Но как можно компьютером творить искусство? Юрген Шмидт - учитель рисования, несколько месяцев назад обнаружил, что с персональным компьютером - PC - можно прекрасно работать на его уроке. И его ученицы и ученики в восторге. Сегодня знает каждый ребенок, как выглядит компьютер.
Некоторые говорят: как очень плоская пишущая машинка. Через клавиши вводятся сигналы. Электроника в компьютере превращает их в формы и цвета на мониторе. Но можно также использовать "мышь" для команд. Мышь представляет собой небольшую прямоугольную коробочку. Через кабель подключена мышь к компьютеру. Если туда-сюда двигать мышью, движется и маленькая стрелка на мониторе. Так можно со стрелкой на мониторе делать набросок и даже рисовать. Вы идёте стрелкой на «Меню» (здесь сам напиши, как называется. Я не знаю, как по-русски) в верхней части монитора и выбираете различные варианты. При нажатии мыши можете менять цвета и формы.
Ученики очень быстро понимают, как работает техника. Таким образом, они работают без проблем с новым электронным коммуникативным средством. И креативность не теряется, как некоторые критики считают.
"Прекрасно то, что можно быстро реализовать свои идеи ", - говорит 17-летний Майкл. Он любит абстрактные картины. "Такое я не смогу никогда нарисовать кистью, " -говорит он. "Но с компьютером всё очень просто. И я могу даже из одной картины две сделать". Ученики сохраняют готовые картины на дискете.
Этот магнитный пластиковый диск принимает все сигналы изображения. Позже можно "достать" их снова. Потом можно дальше "рисовать" и многое изменять. Так возникают новые картины, вариации. Саша и Клаус работают с видеокамерой. "Мы оцифровываем наши портреты! " - компетентно объясняет Клаус. Ученики снимают друг друга с электронной камерой. Компьютер принимает изображение и на мониторе появляются лица. Теперь можно начинать игру: носы вытягиваются и увеличиваются уши. Нина берётся за электронную кисть и красит себе фиолетовые волосы. Как выглядит она красивее? Она пробует разных цветов тени для век. Всё возможно. Желаешь ты, например, твоё фото на тысячной купюре видеть? Это тоже возможно. "Электроника, конечно, не замена для кисти и палитры, " - говорит учитель Шмидт. "Но это новый способ себя творчески проявить. Это не хуже, чем старые методы. И это доставляет молодым людям удовольствие". К концу урока приходится учителю Шмидту часто с небольшой силой выдворять учеников из класса изобразительного искусства.
Некоторые говорят, как очень плоские машинки
дословно !!
дословно !!
Некоторые говорят: как очень плоская печатная машинка. Клавишами подаются сигналы. Электроника компьютера преобразует их в формы и цвета на мониторе. Но можно использовать и компьютерную мышь. Мышь - это маленькая, прямоугольная коробочка. Она соединина кабелем с компьютером. Если поводить мышью, то стрелочка на мониторе будет перемещаться. Таким образом можно переместиться в меню в верхней части монитора и выбрать одну из возможностей. При нажатие на мышь можно изменять цвета и формы.
вот как-то так.. . по смыслу
эт че, литература 80-х?? ?
вот как-то так.. . по смыслу
эт че, литература 80-х?? ?
Похожие вопросы
- как переводится с немецкого языка слово UBER?
- Как дословно переводится с немецкого языка название музыкальной группы Rammstein?
- Как переводится на немецкий язык профессия "техник-технолог"?
- как переводится rechtekkiges с немецкого языка
- Помогите, пожалуйста, Проверить контрольную по Немецкому языку.
- Нужен стих на немецком языке из журнала"Juma" " Manchmal überlege ich mir, wie es ohne dich wäre"
- Немецкий язык!) Помогите перевести текст!!!!
- Помогите, пожалуйста, сделать контрольную работу по немецкому языку!!!
- Искренне не понимаю почему СНГ русскоговорящие многие люди негативно относятся к немецкому языку и считают его грубым ?
- немецкий язык einen,eine,ein-где употребляется?с какими родами(м.р,ж.р и тд)?