1)ПУПС:
•Кукла в виде голого ребёнка.
•Симпатичный, упитанный младенец – переносное.
Черных пишет: слово появилось в 1920-х гг. В других славянских языках его нет.
Видимо, возникло на почве детской речи. Основой могло послужить немецкое Puppe – кукла. Но концовка -с – не немецкая. Сначала могло возникнуть слово пупсик, а позже – пупс.
Если это так, то история похожа на историю с зонтиком – переразложение.
Возможно, не обошлось без влияния таких слов, как пупышек, пупырь, пузырь, пупырышек.
2) ПУПС:
обратном словаре против него стоит одинокое Б. Значит, его нет ни у Ушакова (т. 3, 1939), ни в Малом академическом словаре (т. 3, 1959), ни у Ожегова (4-е изд. , 1960). Не странно ли? Неужели оно появилось так поздно, что его смог зафиксировать только Большой академический словарь (т. 11, 1961)? Нет, конечно. Есть убедительное свидетельство, что в 20-е годы это слово уже существовало в русском языке. В книжке 1929 года "Маленькие дети" (потом превратившейся в "От двух до пяти" Корней Чуковский негодовал по поводу непроизносимой строчки из стихов для детей: "Пупс взбешен".
Но и на старуху бывает проруха: пупс в словарь не попал. Таких упущений в словаре Ушакова немного, и этот случай можно отнести к курьезам.
3) ПУПС:
Заветной мечтой девочек с детскими годами в 70-80 гг. была немецкая кукла. На коробке было написано Puppen, и видимо поэтому куколок до 15-18 см называли ласково пупсиками, (слово пупс появилось в 90-е и означало куклу-младенца с мягким телом. )
Морфологические и синтаксические свойства
падеж
Им. пу́пспу́псы
Р. пу́псапу́псов
Д. пу́псупу́псам
В. пу́псапу́псов
Тв. пу́псомпу́псами
Пр. пу́псепу́псах
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. Зализняка) .
Корень: -пупс-
Произношение
МФА: ед. ч. [pups], мн. ч. [pupsɨ]
Семантические свойства
кукла в виде маленького голого ребёнка
перен. разг. маленький ребёнок
Синонимы
пупсик
4) ПУПС:
Полностью Унифицированная Поисковая Система
pupsen-(пупсен) по-немецки значит "пукать"
Лингвистика
Когда появилось слово "ПУПС" ? Какова этимология?
Алена Чикноверова
Слово "пупс" уже вовсю использовалось в 1980-е гг., им так "ласково" называли "безобидных" толстяков. Понятно, что оно было производным от "пупсик", которое изначально относилось к кукле в виде голого младенца (без гениталий, конечно) и использовалось официально - в игрушечных магазинах. Об этимологии (франко-итальянской) уже написал.
Мурат 123
Что слово «пупс» происходит от иностранных — это чушь, конечно, превеликая. Слово «пупс», как и уменьшительное «пупсик», происходит от русского слова «пуповина», то есть от той части тела, которой ребенок соединен с матерью в ее утробе. Само слово «пуповина» берет начало от общеславянского «пуп». Так как европейские языки имеют со славянскими общие корни в индоевропейской семье, разумеется, в европейских язык тоже присутствует корень «pup».
Это про детскую игрушку "пупсик" или это какое-то сокращение, например,
Петербургское Управление Путей Сообщения?
Если это игрушка (кукла) , то, вероятно, от немецкого слова Puppe - кукла.
Петербургское Управление Путей Сообщения?
Если это игрушка (кукла) , то, вероятно, от немецкого слова Puppe - кукла.
Что слово «пупс» происходит от иностранных — это чушь, конечно, превеликая. Слово «пупс», как и уменьшительное «пупсик», происходит от русского слова «пуповина», то есть от той части тела, которой ребенок соединен с матерью в ее утробе. Само слово «пуповина» берет начало от общеславянского «пуп». Так как европейские языки имеют со славянскими общие корни в индоевропейской семье, разумеется, в европейских языках тоже присутствует корень «pup».
Три пупсика гуляли,
В Таврическом саду,
И шляпу потеряли,
В двенадцатом часу,
Какой-то толстый дядька
Их шляпу подобрал,
А пупсики кричали:
"Украл, украл, украл".
В Таврическом саду,
И шляпу потеряли,
В двенадцатом часу,
Какой-то толстый дядька
Их шляпу подобрал,
А пупсики кричали:
"Украл, украл, украл".
Это от слов в романоязычных странах, означающих некоторые виды кукол. Так, в Италии - pupo (м.р.), pupa (ж.р.), обычно это тряпичные куклы, производные слова - Pupazzo (пупаццо), Pupazza. Певец ещё был Пупо - современник Т. Кутуньо и др. с Сан-Ремо. Пел глупые песни типа "шоколадного зайца". Во франц. языке звука "ц" нет, и отсюда "пупс", как и "палас" (ср. с итал. palazzo/палаццо. В русскоязычном мире слово адаптировали к кукле в виде голого младенца. В том же итальянском языке более "серьёзная" и роскошная кукла - аналог наших "одетых" в виде девочек - уже будет BAMBOLA. Часто это слово в разговоре относят к девушке с безобидной внешностью *внешне/на лицо/на вид - кукла, внутри - дьявол" (Ella e' una bambola per aria, ma e' un diavolo in fondo).
Похожие вопросы
- Когда появилось слово "ВРАТАРЬ" ? Какова этимология?
- Объясните, пожалуйста, значение слова "тпру". Какова этимология данного слова?
- -А какова этимология слова "плов". Из какого языка к нам пришло и каково изначальное значение в том языке?
- Какова этимология слова "любовь"? И пересекается ли со словом "любой"?
- А вот какова этимология слова "ягодица"? Не слишком ли бурное воображение было у древних славян ;)) Или?
- Какова этимология слов "вира" и "майна"?
- Какова этимология слова "муж"?
- Какова этимология слова "жид"?
- Какова этимология слова "время"?
- какова этимология слова "турция" или "турецкий", и пр.?