Лингвистика
Кто может привести наиболее ясную, логичную и истинную дефиницию термина -язык! В смысле русский язык, а не орган во р
Да ради бога. Язык - это языковая способность человека, в отличие от речи, которая является его языковой потребностью. Короче - я уже сказать не могу.
терминология, где необходимо правильно понять ее смысл
Irina S. Manina
Вот вы не понятно написали! Не успели что ли?
Ваш Вопрос или утверждение -"ГДЕ"? ..куда отнесём?
Ваш Вопрос или утверждение -"ГДЕ"? ..куда отнесём?
Irina S. Manina
Это правда ваши детки?
А, учат ли они, истинный русский язык?
А, учат ли они, истинный русский язык?
А то.. . Глядь в словарь -- и вот:
язык. 1. Система фонетических, лексических и грамматических средств, являющаяся орудием выражения мыслей, чувств, волеизъявлений и служащая важнейшим средством общения людей. Будучи неразрывно связан в своем возникновении и развитии с данным человеческим коллективом, язык представляет собой явление социальное. Язык образует органическое единство с мышлением, так как одно без другого не существует.
2. Разновидность речи, характеризующаяся теми или иными стилистическими признаками. Книжный язык. Разговорный язык. Поэтический язык. Газетный язык. См. речь во 2-м значении.
По вопросу о соотношении понятий “язык” и “речь” выявились в современном языкознании разные точки зрения.
Впервые взаимосвязь и взаимодействие обоих явлений отметил швейцарский лингвист Фердинанд де Соссюр:
“Без сомнения, оба эти предмета тесно между собою связаны и друг друга взаимно предполагают: язык необходим, чтобы речь была понята и производила” свое действие; речь же в свою очередь необходима для того, чтобы установился язык; исторически факт речи всегда предшествует языку" Вслед за Фердинандом де Соссюром многие исследователи (В. Д. Аракин, В. А. Артемов, О. С. Ахмано-ва, Л. Р. Зиндер, Т. П. Ломтев, А. И. Смирницкий и др. ) разграничивают эти понятия, находя для этого достаточные общеметодологические и лингвистические основания. Язык и речь противопоставляются по разным основаниям: система средств общения — реализация этой системы (фактический процесс говорения) , система лингвистических единиц — их последовательность в акте общения, статическое явление — динамическое явление, совокупность элементов в парадигматическом плане — их совокупность в синтагматическом плане, сущность — явление, общее — отдельное (частное) , абстрактное — конкретное, существенное — несущественное, необходимое — случайное, системное — несистемное, устойчивое (инвариантное) — переменное (вариативное) , узуальное — окказиональное, нормативное —ненормативное, социальное — индивидуальное, воспроизводимое — производимое в акте общения, код — обмен сообщениями, средство —цель и т. д. Отдельные лингвисты последовательно проводят это разграничение применительно к коррелятивным единицам разных уровней языка и речи: фонема — конкретный звук, морфема — слог, лексема — слово, словосочетание — синтагма, предложение — фраза, сложное синтаксическое целое — сверхфразовое единство. Другие ученые (В. М. Жирмунский, Г. В. Колшанский, А. Г. Спир-кин, А. С. Чикобава) отрицают различие между языком и речью, отождествляя эти понятия. Третьи исследователи (Е. М. Галкина-Федорук, В. Н. Ярцева) , не противопоставляя и не отождествляя язык и речь, определяют их как две стороны одного явления, ' характеризующиеся свойствами, по своей природе взаимодополняющими и взаимосвязанными.
язык. 1. Система фонетических, лексических и грамматических средств, являющаяся орудием выражения мыслей, чувств, волеизъявлений и служащая важнейшим средством общения людей. Будучи неразрывно связан в своем возникновении и развитии с данным человеческим коллективом, язык представляет собой явление социальное. Язык образует органическое единство с мышлением, так как одно без другого не существует.
2. Разновидность речи, характеризующаяся теми или иными стилистическими признаками. Книжный язык. Разговорный язык. Поэтический язык. Газетный язык. См. речь во 2-м значении.
По вопросу о соотношении понятий “язык” и “речь” выявились в современном языкознании разные точки зрения.
Впервые взаимосвязь и взаимодействие обоих явлений отметил швейцарский лингвист Фердинанд де Соссюр:
“Без сомнения, оба эти предмета тесно между собою связаны и друг друга взаимно предполагают: язык необходим, чтобы речь была понята и производила” свое действие; речь же в свою очередь необходима для того, чтобы установился язык; исторически факт речи всегда предшествует языку" Вслед за Фердинандом де Соссюром многие исследователи (В. Д. Аракин, В. А. Артемов, О. С. Ахмано-ва, Л. Р. Зиндер, Т. П. Ломтев, А. И. Смирницкий и др. ) разграничивают эти понятия, находя для этого достаточные общеметодологические и лингвистические основания. Язык и речь противопоставляются по разным основаниям: система средств общения — реализация этой системы (фактический процесс говорения) , система лингвистических единиц — их последовательность в акте общения, статическое явление — динамическое явление, совокупность элементов в парадигматическом плане — их совокупность в синтагматическом плане, сущность — явление, общее — отдельное (частное) , абстрактное — конкретное, существенное — несущественное, необходимое — случайное, системное — несистемное, устойчивое (инвариантное) — переменное (вариативное) , узуальное — окказиональное, нормативное —ненормативное, социальное — индивидуальное, воспроизводимое — производимое в акте общения, код — обмен сообщениями, средство —цель и т. д. Отдельные лингвисты последовательно проводят это разграничение применительно к коррелятивным единицам разных уровней языка и речи: фонема — конкретный звук, морфема — слог, лексема — слово, словосочетание — синтагма, предложение — фраза, сложное синтаксическое целое — сверхфразовое единство. Другие ученые (В. М. Жирмунский, Г. В. Колшанский, А. Г. Спир-кин, А. С. Чикобава) отрицают различие между языком и речью, отождествляя эти понятия. Третьи исследователи (Е. М. Галкина-Федорук, В. Н. Ярцева) , не противопоставляя и не отождествляя язык и речь, определяют их как две стороны одного явления, ' характеризующиеся свойствами, по своей природе взаимодополняющими и взаимосвязанными.
Irina S. Manina
Лучше чем первый автор...но не точно! и слишком не мудро...интеллектуально и с ошибками здравомыслия!
Ну причём тут оружие???
Ну причём тут оружие???
Irina S. Manina
Я не в укор...не в обиду... просто поговорим, порассуждаем и придём к истине=к согласию...
Вот вы не точно знаете -сам "язык", и его дефиницию...
поэтому и не верно высказались.
давайте лучше поразмыслим и уточним... выкинем лишнее и уберём лишнюю "научность"!
Вот вы не точно знаете -сам "язык", и его дефиницию...
поэтому и не верно высказались.
давайте лучше поразмыслим и уточним... выкинем лишнее и уберём лишнюю "научность"!
Похожие вопросы
- А откуда в русском языке появилось слово "ГЛА-МУР-Р-Р"?
- Почему русскому легче учить английский язык, нежели англоговорящему русский язык? Русский язык более сложен и совершенен?
- Английский язык происходил от русского языка?
- А в английском языке есть буквы русского языка, которые они никогда не произносят? Например, ë, й. Или две буквы наша 1?
- Какие звуки, присутствующие в других языках, отсутствуют в русском языке?
- Какой язык самый трудный? ! Русский язык или Английский язык!
- Это правда, что украинский язык - искусственно изменённый русский язык и придуман лет 100 назад, в частности путём ...
- А почему язык, на котором написан " Слово о полку Игореве", больше похож на сербский язык, чем на русский язык?
- Все языки произошли от русского языка, а вы как думаете? почему вы так думаете?
- Какие языки повлияли на русский язык ?
Ты Антон, сам то понял, что написал!!??