Лингвистика

род и скл. сущ Пресс-клуб, маэстро, боржоми, пылища, инкогнито, варьете, сальдо, Баку, ФРГ, шимпанзе.

Орфографический словарь:

шимпанзе, нескл. , м. и ж.
сальдо, нескл. , с.
варьете, нескл. , с.
инкогнито, неизм. и нескл. , с. и м.
пылища – ж. р. . 1 скл.
боржоми, нескл. , ж. и с. (вода)
маэстро, нескл. , м.
ФРГ неизм. ; ж.
пресс-клуб, м. р. , 2 скл
Баку, м. р. , нескл.
Натали Гасанова
Натали Гасанова
98 119
Лучший ответ
пресс-клуб — мужской род, 2-е склонение
маэстро — мужской род, несклоняемое
боржоми — женский род, несклоняемое
пылища — женский род, 1-е склонение
инкогнито — средний род, несклоняемое
варьете — средний род (не уверен) , несклоняемое
сальдо — средний род, несклоняемое
Баку — мужской род, несклоняемое
ФРГ — женский род, несклоняемое
шимпанзе — мужской род, несклоняемое
ПРЕСС-КЛУБ ---ИС 2 скл, мужского рода: по 2-ой части слова -КЛУБ ---м. р.) ,
МАЭСТРО ---ИС нескл. , мужского рода,
БОРЖОМИ ---ИС мужского // среднего рода, боржом (разг. ) ---мужского рода, оба варианта несклоняемые,
ПЫЛИЩА ---ИС 1 скл. , женского рода: ИС при прибавлении суффиксов со значением увеличительности-уменьшительности родовую принадлежность не изменяют: забор ( м. р. ) ---забор+ИЩ+е (м. р.) , болото (ср. р.) --- болот+ИЩ-е ---(ср. р.) , ПЫЛЬ (ж. р.) --- ПЫЛ+ИЩ+а ( ж. р.) ,
ИНКОГНИТО:
1) ИС ср. р. , нескл. : "пребывание под вымышленным именем": ИНКОГНИТО раскрылОсь;
2) ИС мужск. р. // ср. р. , нескл. "лицо, скрывающее свое настоящее имя": ИНКОГНИТО затерял-0-ся (-0- ---нулевое окончание передает значение мужского рода) // затерял-О-сь в толпе,
ВАРЬЕТЕ ---ИС нескл. , ср. р. ,
САЛЬДО ---ИС нескл, ср. р.: : большинство несклоняемых заимствованных неодушевленных ИС-ых (шоссе, лечо, ВАРЬЕТЕ, САЛЬДО и т. д. ) относится к среднему роду,
БАКУ ---ИС нескл. , м. р. : по роду нарицательного слова, которое обозначает родовое понятие (в данном случае по слову ГОРОД ---м. р.) ,
ФРГ ---нескл. , женск. р. : род аббревиатур определяется по опорному слову словосочетания, из которого оно образовалось: Федеративная РЕСПУБЛИКА Германия) ,
ШИМПАНЗЕ ---ИС нескл. , мужск. р. безотносительно к полу: крупнЫЙ шимпанзе. Однако, если необходимо обозначить САМКУ животного, то слово принимает грамматическое значение женского рода (женский род выражается синтаксически) : Наш-А ШИМПАНЗЕ родил-А крупного, здорового детеныша.

Похожие вопросы