Лингвистика

Добрый вечер! Что означает устаревшее слово "имярек"?

Имяре́к (также имрек, от церк. -слав. имя рекъ) — экземплификант, слово, используемое в текстах молитв и других церковных текстах, а также (до начала 20 века) в различного рода официальных актах, анкетах или приказных бумагах в том месте, где должно быть поставлено имя читающего молитву или пишущего документ по образцу. Состоит из существительного «имя» и глагола, образованного от корня, сохранившегося в современном русском языке в словах «изречение» и «речь» .
В современном русском языке употребляется (иногда иронически) вместо имени неизвестного или нарочито неназываемого лица в значении «некто» , «такой-то» . Например: «Неизвестно, как поведёт себя имярек, получив полностью все полномочия и всю полноту власти, понимая, что речь идёт о великом государстве» .
Николай Бердяев в труде «О назначении человека» употребляет слово «имярек» в значении некоего познающего человека (не субъекта) , имманентного бытию и познающего бытие из самого бытия. Эту традицию, присущую, в основном, русской философии, Бердяев противопоставляет немецкой философии, разделившей бытие на субъекта и объекта, тем самым уничтожив само бытие. Поэтому бердяевское «имярек» можно понимать как познающую целостность, в котором слиты до синкретизма субъективное и объективное.
Анара Тажмуратова
Анара Тажмуратова
155
Лучший ответ
Это то же самое, что "Вася Пупкин", "такой-то и такой-то". То есть ставится вместо имени, когда хотя подчеркнуть, что фраза применима к любому человеку или может быть сказана любым человеком. "Податель сего, имярек, уполномочен мною на проведение любых действия бла-бла-бла... "
Имяре́к (также имрек, от церк. -слав. имя рекъ) — экземплификант, слово, используемое в текстах молитв и других церковных текстах, а также (до начала XX века) в различного рода официальных актах, анкетах или приказных бумагах в том месте, где должно быть поставлено имя читающего молитву или пишущего документ по образцу. Состоит из существительного «имя» и глагола, образованного от корня, сохранившегося в современном русском языке в словах «изречение» и «речь» .
В современном русском языке употребляется (иногда иронически) вместо имени неизвестного или нарочито неназываемого лица в значении «некто» , «такой-то» . Например: «Неизвестно, как поведёт себя имярек, получив полностью все полномочия и всю полноту власти, понимая, что речь идёт о великом государстве».
RO
Ravil Orucov
11 693
ну неужели не понятно? то и означает: имя рек. Представился значит. В смысле, назвался, имя свое назвал, а не коньки отбросил
Олег Мирошниченко Понятно уважаемая Наталья, понятно)