Diese Menschen übernehmen für ein geringes Einkommen eine schwere Arbeit, weil sie gezwungen sind, die Existenz ihrer Familie zu gewährleisten. Sie bekommen einen niedrigen Lohn und sie leben mit mehreren Personen im selben Zimmer.
Die meisten Auswanderer nehmen jenen Arbeitsplatz an, an dem die einheimischen Bürger nicht arbeiten würden. Sie arbeiten als Raumpfleger, Hausmeister, oder Lastträger beispielsweise. Unsere Menschen meinen, dass solche Arbeit für sie sehr demütigend und undankbar ist. In solchen Jobs gibt es keine Perspektiven. Aber die Migranten sind gezwungen, zu arbeten weil hier kein anderer Ausweg ist. Wir fühlen in Bezug auf solche Migranten immer irgendwelche Feindlichkeit. Ich kenne persönlich einen Migranten aus Mittelasien, bei dem wir auf dem Markt Früchte und die östlichen Süßigkeiten kauften. Er war ein sehr angenehmer und höflicher Verkäufer. Er betrog uns niemals und begegnete uns stets mit einem Lächeln. Er wollte uns unbedingt einen kleinen Rabatt machen, da wir dessen Stammkundschaft waren. Aber neulich ist anderer jüngerer Verkäufer an seine Stelle gekommen. Wenn wir über unseren Bekannten nachgefragt haben, hat jener geantwortet, dass er erhöht wurde, jetzt ist er der Manager für die Großeinkäufe. Unsere Menschen verhalten sich verächtlich zu den Mirgranten.
Лингвистика
Помогите пожалуйста по немецкому ! исправьте мои ошибки
Diese Menschen machen eine schwere Arbeit für ein geringes Entgelt, denn sie sollen die Existenz ihrer Familie zu versorgen. Sie bekommen einen niedrigen Lohn und sie wohnen mit vielen Personen in einem Zimmer zusammen.
Die meisten Auswanderer nehmen jenen Arbeitsplatz ein, an dem die einheimischen Bürger nicht arbeiten möchten. Sie arbeiten z.B. als Raumpfleger, Hausmeister oder Lastträger. Unsere Menschen meinen, dass diese Arbeit sehr demütigend und undankbar für sie ist. Diese Jobs sind perspektivlos. Aber die Migranten sollen arbeiten, weil es hier keinen anderen Ausweg gibt. Wir fühlen immer einige Feindlichkeit gegen diese Migranten. Ich selbst kenne einen Migranten aus Mittelasien, der uns auf dem Markt Früchte und Ostsüßigkeiten verkaufte. Er war ein sehr angenehmer und höflicher Verkäufer. Er betrog uns niemals und begegnete uns stets mit einem Lächeln. Er wünschte unbedingt, einen kleinen Rabatt für uns zu machen, da wir seine Stammkunden waren. Aber neulich hat der andere jüngere Verkäufer seinen Platz eingenommen. Als wir über unseren Bekannten nachgefragt hatten, antwortete er, dass dieser erhöht war, jetzt ist er ein Manager für Großeinkäufe. Unsere Menschen verhalten sich verächtlich zu den Migranten.
Die meisten Auswanderer nehmen jenen Arbeitsplatz ein, an dem die einheimischen Bürger nicht arbeiten möchten. Sie arbeiten z.B. als Raumpfleger, Hausmeister oder Lastträger. Unsere Menschen meinen, dass diese Arbeit sehr demütigend und undankbar für sie ist. Diese Jobs sind perspektivlos. Aber die Migranten sollen arbeiten, weil es hier keinen anderen Ausweg gibt. Wir fühlen immer einige Feindlichkeit gegen diese Migranten. Ich selbst kenne einen Migranten aus Mittelasien, der uns auf dem Markt Früchte und Ostsüßigkeiten verkaufte. Er war ein sehr angenehmer und höflicher Verkäufer. Er betrog uns niemals und begegnete uns stets mit einem Lächeln. Er wünschte unbedingt, einen kleinen Rabatt für uns zu machen, da wir seine Stammkunden waren. Aber neulich hat der andere jüngere Verkäufer seinen Platz eingenommen. Als wir über unseren Bekannten nachgefragt hatten, antwortete er, dass dieser erhöht war, jetzt ist er ein Manager für Großeinkäufe. Unsere Menschen verhalten sich verächtlich zu den Migranten.
Кажется, всё вполне хорошо. Маленькие замечания:
1) Может быть, лучше так:
Aber die Migranten sind gezwungen dort zu arbeiten, weil sie hier keinen anderen Ausweg haben.
2) Наверно, als:
Als wir über unseren Bekannten nachgefragt haben, ..
3) Непонятна логика в самом конце: только что похвалили торговца, и тут же - подозрительное отношение к мигрантам.
1) Может быть, лучше так:
Aber die Migranten sind gezwungen dort zu arbeiten, weil sie hier keinen anderen Ausweg haben.
2) Наверно, als:
Als wir über unseren Bekannten nachgefragt haben, ..
3) Непонятна логика в самом конце: только что похвалили торговца, и тут же - подозрительное отношение к мигрантам.
Und bitte nicht vergessen zu ergaenzen:
Aber bei dies allem das Boot ist wirklich voll.
Aber bei dies allem das Boot ist wirklich voll.
Похожие вопросы
- Помогите пожалуйста по немецкому! исправьте мои ошибки
- Помогите пожалуйста по немецкому ! исправьте мои ошибки
- Помогите, пожалуйста, найти и исправить речевые ошибки.
- помогите по немецкому !!!исправьте мои ошибки !!!
- помогите по немецкому !!!исправьте мои ошибки
- помогите по немецкому !!!исправьте мои ошибки
- Помогите, пожалуйста, срочно надо исправить ошибки, допущенные в употреблении причастий
- Помогите, пожалуйста, найти и исправить ошибки, связанные с нарушением синтаксических норм
- Люди, помогите, пожалуйста с английским. Исправьте, ошибки в вопросах.
- текст по немецкому, помогите пожалуйста откорректировать (в тексте 10 ошибок)