Лингвистика
Можно ли изучать 2 иностранных языка?
В школе я изучаю немецкий мне нравиться до посинения как звучат слова как пишутся, хочу начать учить английский, как думаете нормально? После ещё хочу учить японский, мне очень нравиться. Кстати я в 7 классе.))) )
Мы все очень рады, что ты в 7 классе. Учи на здоровье. Только хотела бы дать тебе один совет. Если хочешь узнать какой, напиши в комменте.
Екатерина Кирсанова
хочу мне все советы полезны) )
Коля Франко
Много в комменте не написать. Запомни: смотри фильмы на иностранном языке и слушай и песни и радио на этих языках! Правила тебе при общении с инотранцем не помогут.
Учить несколько иностранных языков одновременно просто – если вы делаете это правильно. Но не надо сразу кидаться и покупать стопку самоучителей по разным языкам.
Главное в изучении иностранных языков – это постоянство. То есть, вы должны говорить и слушать каждый день, пусть по немного. Сначала вы сначала просто повторяете звуки в контекста. Например, если вы изучаете французский, то начинайте с фразы “Ça va?” и получайте ответ “Ça va bien.”
И не надо заучивать. Если вы повторите фразу достаточное количество раз, то вы ее запомните. Просто делайте это каждый день. Если вы будете брать всего лишь три новых фразы в день – и повторять, повторять их, то через неделю или через месяц вы будете поражены своими успехами.
То же самое и с аудированием. Не пытайтесь сразу понять смысл. Просто слушайте снова и снова, пусть звуки, ритм и интонация запоминаются. Ищите записи, в которых есть перевод на ваш родной язык: это поможет вам разобраться со смыслом. Самый простой (и, возможно, лучший) вариант такого двойного аудио – это DVD с фильмами. Обычно на DVD есть звуковые дорожки на разных языках.
Через какое-то время вы начнете использовать правильные слова и фразы для выражения ваших идей, хотя вы и не пытались учить их сознательное. Вот что значит постоянно слушать иностранную речь. Со временем и с многими повторениями язык войдет в интутивную часть сознания, так что он будет казаться легким и понятным.
А вы же еще и не ПЫТАЛИСЬ УЧИТЬСЯ. Вы просто постоянно слушали и повторяли – и вот вам новый иностранный язык!
Это был первый иностранный язык. Когда вы хорошо понимаете фразы, ритмику, звучание первого языка, вы можете переходить к второму языку.
Не забрасывая первый язык, занимайтесь вторым по тому же принципу.
Но первый язык должен хорошо «улечься» до того, как вы начнете второй. Возможно, вам потребуются несколько недель, несколько месяцев – или даже больше. Это зависит от того, насколько часто и долго вы занимаетесь.
Это не значит, что вы должны в совершенстве овладеть первым языком. Как только вы начнете чувствовать себя в первом языке уверенно, как только основные диалоги кажутся простыми и всплывают автоматически – вы готовы к второму языку.
Главное в изучении иностранных языков – это постоянство. То есть, вы должны говорить и слушать каждый день, пусть по немного. Сначала вы сначала просто повторяете звуки в контекста. Например, если вы изучаете французский, то начинайте с фразы “Ça va?” и получайте ответ “Ça va bien.”
И не надо заучивать. Если вы повторите фразу достаточное количество раз, то вы ее запомните. Просто делайте это каждый день. Если вы будете брать всего лишь три новых фразы в день – и повторять, повторять их, то через неделю или через месяц вы будете поражены своими успехами.
То же самое и с аудированием. Не пытайтесь сразу понять смысл. Просто слушайте снова и снова, пусть звуки, ритм и интонация запоминаются. Ищите записи, в которых есть перевод на ваш родной язык: это поможет вам разобраться со смыслом. Самый простой (и, возможно, лучший) вариант такого двойного аудио – это DVD с фильмами. Обычно на DVD есть звуковые дорожки на разных языках.
Через какое-то время вы начнете использовать правильные слова и фразы для выражения ваших идей, хотя вы и не пытались учить их сознательное. Вот что значит постоянно слушать иностранную речь. Со временем и с многими повторениями язык войдет в интутивную часть сознания, так что он будет казаться легким и понятным.
А вы же еще и не ПЫТАЛИСЬ УЧИТЬСЯ. Вы просто постоянно слушали и повторяли – и вот вам новый иностранный язык!
Это был первый иностранный язык. Когда вы хорошо понимаете фразы, ритмику, звучание первого языка, вы можете переходить к второму языку.
Не забрасывая первый язык, занимайтесь вторым по тому же принципу.
Но первый язык должен хорошо «улечься» до того, как вы начнете второй. Возможно, вам потребуются несколько недель, несколько месяцев – или даже больше. Это зависит от того, насколько часто и долго вы занимаетесь.
Это не значит, что вы должны в совершенстве овладеть первым языком. Как только вы начнете чувствовать себя в первом языке уверенно, как только основные диалоги кажутся простыми и всплывают автоматически – вы готовы к второму языку.
Можно! Но у вас пока русский в загоне... ((
нравиТся (что делаеТ)
нравиТЬся (что делаТЬ)
Удачи!)) )
нравиТся (что делаеТ)
нравиТЬся (что делаТЬ)
Удачи!)) )
знаю, в 4(5) классе уже начинают 2 язык учить. Так что, это нормально. Учи!
для тех кто сопоставим с твоей аватаркрой это невероятно сложно.) ) а если без шуток то, вполне возможно изучать два языка одновременно, если конечно они не похоже на друг друга как испанский и итальянский.
можно
Похожие вопросы
- Реально ли изучать 2 иностранных языка одновременно?
- Нормально ли изучать 2 иностранных языка одновременно? Они не перемешаются в голове? =)
- Начав изучать новый иностранный язык, я забуду другой иностранный, который раньше учила?
- Для тех, кто знает (или учил) 2 иностранных языка..
- стоит ли в школе изучать несколько иностранных языков
- хочу начать изучать второй иностранный язык после английского(англ-средний) какой посоветуете?
- Стоит ли начинать изучать второй иностранный язык, толком не выучив первый?
- Эффективно ли изучать несколько иностранных языков параллельно? Или будет сложнее?
- Читала, что образованный человек должен владеть как минимум 2 иностранными языками на разговорном уровне.
- правда ли то что учить 2 иностранных языка одновременно без толку?