1.John asked me,” When do government offices close for lunch?”
2.Bill said to us,” Will you have another engagement to attend tomorrow?”
3.They said to Mr. Smith,” Many senior managers worked their way up from the bottom.”
4.Jane asked,” Did you play an important part in decision-making?”
5.He said to me,” If you have the proper materials, you will make effective presentations.”
6.He told me,” Be aware in your dealings that they are masters of understatements.”
Лингвистика
Преобразуйте следующие предложения из прямой речи в косвенную. Переведите предложения на русский язык.
1.John asked me, when government offices close for lunch. Джон спросил меня, когда правительственные учреждения закрываются на обед. 2.Bill asked us if we would have another engagement to attend the next day. Билл спросил нас, надо ли нам завтра куда-нибудь идти (т. е. назначено, записаны на прием и т. п. ) 3.They said to Mr. Smith that many senior managers worked their way up from the bottom. (в перфект глагол в придаточном не переводим, потому что их утверждение - такое общеизвестное высказывание) М-ру Смиту сказали, что многие топ-менеджеры сделали свою карьеру, начиная с низов. 4.Jane asked if I played an important part in decision-making. Джейн спросила, важную ли роль я играю при принятии решений. 5.He said to me that I would make effective presentations If you had the proper materials. он сказал мне, что я сделаю хорошую презентацию, если у меня нормальные материалы. 6. He warned me to be aware in my dealings that they were masters of understatements. Он предупредил меня не забывать, что мои деловые партнеры - мастера недомолвок.
1. John asked me when government offices close for lunch. 2. Bill asked us if we would have another engagement to attend the hext day. 3. They said to Mr. Smith that many senior managers had worked their way up from the bottom. 4. Jane asked me if I had played an important part in decision-making. 5. He said to me that if I had the proper materials, I would make effective presentations. 6. He told me to be aware in my dealings that they were masters of understatements.
Похожие вопросы
- Преобразуйте следующие предложения в косвенной речи
- 1) На какое время изменяется время Present Perfect при переводе предложения из прямой речи в косвенную?
- Перевести английские предложения из прямой речи в косвенную.
- Немецкий язык. Переведите предложения на русский язык и задайте к предложениям вопросы на немецком языке.
- Переведите предложения на русский язык, подчеркнув сочетания модальных глаголов с Perfect Infinitive:
- Помогите перевести предложения на русский язык. Пожалуйста!!
- Английский язык. Помогите перевести предложения с русского языка на английский.
- Помогите, пожалуйста, предложения из прямой речи в косвенную
- Немецкий язык. Переведите предложения на русский язык. Укажите временную форму глагола.
- Немецкий.Переведите предложения на русский язык. Укажите временную форму сказуемого.