Сижу, пытаюсь понять английский (http://www.native-english.ru/grammar/past-simple)
Дошел до прошедшего времени, и там вот такой пример: I did not understand this question.(Я не понял этот вопрос.)
Это же настоящее время, и должно быть так : I do not understand this question.
Так как правильно?
Лингвистика
Past Simple- обьясните один момент
I did not understand this question.(Я не понял этот вопрос.) -это прошедшее время.
I do not understand this question. -( Я не понимаю этот вопрос) Да, это настоящее время.
Разница в построении отрицательного предложения в настоящем и прошедшем времени ( Prеsent Simple и Past Simple) заключается в том, что нужно употреблять разные формы вспомогательного глагола to do.
Для настоящего в настоящем времени - do not. Для прошедшего - в прошедшем времени did not . При этом смысловой глагол находится в одной и той же начальной форме инфинитива, то есть той, что вы берете из словаря. В данном случае это understand.
I do not understand this question. -( Я не понимаю этот вопрос) Да, это настоящее время.
Разница в построении отрицательного предложения в настоящем и прошедшем времени ( Prеsent Simple и Past Simple) заключается в том, что нужно употреблять разные формы вспомогательного глагола to do.
Для настоящего в настоящем времени - do not. Для прошедшего - в прошедшем времени did not . При этом смысловой глагол находится в одной и той же начальной форме инфинитива, то есть той, что вы берете из словаря. В данном случае это understand.
"понял" - прошедшее время так-то (что сделал?)
Zhadyra Zhaparova
Ну а возможно такое что : я СЕЙЧАС его не понял?
"Я не понял этот вопрос". (прошедшее время) - "I did not understnd this question". (Past Simple)
"Я не понимаю этот вопрос" (настоящее время) - "I do not understnd this question". (Present Simple)
Разница между двумя предложения ровно такая же, как и в русском.
Посмотрите сравнение этих времен в учебнике English Grammar in Use by Raymond Murphy. (в интернете можно найти).
Удачи! :)
"Я не понимаю этот вопрос" (настоящее время) - "I do not understnd this question". (Present Simple)
Разница между двумя предложения ровно такая же, как и в русском.
Посмотрите сравнение этих времен в учебнике English Grammar in Use by Raymond Murphy. (в интернете можно найти).
Удачи! :)
I did not understand this question.
(Я не понял этот вопрос.)... не понял вчера... или час назад... или даже минуту назад.
Формально это всё равно будет простое прoшедшее время, Past Simple.
I do not understand this question.
(Я НЕ ПОНИМАЮ этот вопрос).. не понимаю вообще, не понимаю сейчас. Prеsent Simple.
(Я не понял этот вопрос.)... не понял вчера... или час назад... или даже минуту назад.
Формально это всё равно будет простое прoшедшее время, Past Simple.
I do not understand this question.
(Я НЕ ПОНИМАЮ этот вопрос).. не понимаю вообще, не понимаю сейчас. Prеsent Simple.
Елена Савлюкова
Обе формы употребимы. По смыслу особой разницы для разговорной речи нет. Но при сдаче письменных тестов важно отличать прошедшее от настоящего - по формальным признакам... (не по смыслу).
I did not understand this question- Прош время. ( Я не понял вопроса)
I do not understand -наст время ( дословно я не понимаю)
I do not understand -наст время ( дословно я не понимаю)
Похожие вопросы
- Знатокам английского. Объясните, пожалуйста, почему в придаточном предложении Past Simple
- Переведите на английский язык употребляя глаголы Past Simple Active или Past Simple Passive
- Чем отличаются past simple и present perfect?
- Как не перепутать Past Simple и Past Progressive?
- Помогите по английскому ( Past Simple of Past Simple )
- Чем отличается? I was come(Passive)/ I am come(Passive)/ I came(Past Simple)
- Раскройте скобки, употребляя глаголы в Present Perfect, Past Simple, Past Continuous или Past Perfect.
- Раскройте скобки, употребляя глаголы в одном из следующих времен: Present Continuous, Present Simple, Past Simple
- Помогите научиться отличать past simple и past continuous. (внутри)
- Английский 5 класс present perfect and past simple, помогите пожалуйста хотя бы с одним заданием