Лингвистика

Уважаемые лингвисты! Поможете разобраться?

Я прочла такое предложение: "Он исполнит свои собственные песни, которых зрители знают пока совсем немного, и которых все так давно ждали". Возможно, я не права, но мне кажется что во втором упоминании слово "которых" нужно писать как "которые". Т. е. так: "Он исполнит свои собственные песни, которых зрители знают пока совсем немного, и которые все так давно ждали".
Можете объяснить, как будет верно?
Однозначно нельзя сказать, что верно. Вопрос в степени определенности песен. С одной стороны - песни определенного лица, а с другой их никто еще не слышал.

В справочнике Д. Э. Розенталя «Управление в русском языке» указано, что глагол ждать управляет родительным (кого, чего) и винительным (кого, что) падежом.

Родительный падеж – при сочетании с отвлеченными существительными или конкректными, но употребленными с оттенком неопределенности: Ждать возможности. Ждать писем. Ждать поезда (какого-либо).

Винительный падеж – при сочетании с одушевленными
существительными или неодушевленными с оттенком определенности: Ждать сестру. Я жду одну женщину. Ждать поезд Симферополь – Москва.
Елена Шевчук
Елена Шевчук
8 399
Лучший ответ
Он исполнит свои собственные песни, из которых зрители знают пока совсем немного, и которые все так давно ждут.
Я бы придрался ещё к "свои собственные", где одно слово явно лишнее, ибо дублируют друг друга.
Ольга Перцева бывают ещё свои краденные...
Валентина Соколова Привет, друг! Как вычислил-то? :-) Я же сто лет тет не была)
Вова, сорри, ЛО не тебе) Но всё по чесноку :-)
Зрители знают совсем мало его песен. Чувствуете? Родительный падеж, а не винительный.

Но фраза и правда очень корявая, и изменением одного слова там не обойтись.
Татьяна Жабкина Но сюда надо как-то втиснуть "Он исполнит свои (собственные) песни"...
Наоборот. В первом упоминании д. б "которые", во втором - "которых". Объяснение: знают что? ждут чего? Обратитесь хотя бы к Викисловарю. О корявости - не спорю.
НЖ
Надежда Жир
50 787
по сути - неправильно предложение логически составлено. перефраз спасет отца русской демократии.)))
Замените на существительные и все станет понятно.

1. "Зрители знают совсем немного ПЕСНИ" или "Зрители знают совсем немного ПЕСЕН". Очевидно, правильный второй вариант. В нем используется родительный падеж, поэтому "... которых".

2. "Все так давно ждали эти ПЕСНИ" или "Все так давно ждали этих ПЕСЕН". Можно сказать и так и так. Во втором случае подчеркивается частичность (часть песен из всего объема, написанного композитором). Соответственно, можно заменить и на "которые" и на "которых".
wi prawi. которые
Коряво и так, и этак.

"Он исполнит свои собственные песни, немногие из которых пока знакомы зрителям. "

Вторая часть вовсе лишена смысла, — х%ль им (зрителям) ждать того, чего они знать не знают?)

Похожие вопросы