Лингвистика

Что значит "Ничто не вечно под луной" и откуда взялась эта фраза ?

"Под луной" - имеется в виду " в этом мире". Остальное, думаю, перевода не требует. :)
Акгуль Шеризат
Акгуль Шеризат
74 192
Лучший ответ
Ничто не вечно под луной
Выражение из стихотворения русского историка, писателя и поэта Н. М. Карамзина (1766 - 1826) «Опытная Соломонова мудрость, или Выбранные мысли из Екклезиаста» (1797):

"Ничто не ново под луною:
Что есть, то было, будет ввек.
И прежде кровь лилась рекою,
И прежде плакал человек,
И прежде был он жертвой рока,
Надежды, слабости, порока. "

Он применил выражение в варианте - "Ничто не ново под луною", которое со временем изменилось до "Ничто не вечно под луной".

Вероятно, что Н. М. Карамзин взял эту мысль из книги Екклезиаста (одна из книг, входящих в состав Библии) (в варианте - "нет ничего нового под солнцем"):

"1 Слова Екклесиаста, сына Давидова, царя в Иерусалиме.
2 Суета сует, сказал Екклесиаст, суета сует, - все суета!
3 Что пользы человеку от всех трудов его, которыми трудится он под солнцем?
4 Род проходит, и род приходит, а земля пребывает во веки.
5 Восходит солнце, и заходит солнце, и спешит к месту своему, где оно восходит.
6 Идет ветер к югу, и переходит к северу, кружится, кружится на ходу своем, и возвращается ветер на круги свои.
7 Все реки текут в море, но море не переполняется: к тому месту, откуда реки текут, они возвращаются, чтобы опять течь.
8 Все вещи - в труде: не может человек пересказать всего; не насытится око зрением, не наполнится ухо слушанием.
9 Что было, то и будет; и что делалось, то и будет делаться, и нет ничего нового под солнцем.
10 Бывает нечто, о чем говорят: "смотри, вот это новое"; но это было уже в веках, бывших прежде нас.
11 Нет памяти о прежнем; да и о том, что будет, не останется памяти у тех, которые будут после. "
СА
Саша Андреев
76 182
все течет, все меняется....
Шекспир
Andrey .
Andrey .
58 195
Саша Андреев Карамзин
Мудрецы есть и будут. А нам жить!
Елена @
Елена @
104