Лингвистика

как лучше учить английский? два часа не отходя учить, писать, слушать, запоминать, или по несколько раз подходить учить

что бы эффекта было больше! и как еще разговорный тренировать если не с кем разговаривать
Несколько раз подходить и учить, а также перед сном несколько раз прочитайте сложное правило. Мне помогает.
МС
Михаил Ситов
251
Лучший ответ
В колледже, где я учила английский, были занятия каждый день по 3-4 пары.
Грамматика, чтение и разговорная речь.
Где-то с третьего дня мы уже стали общаться короткими фразами вопросов и ответов.
А начали все с алфавита.
Методика преподавания потрясающая!
По чётным дням так, по нечётным - этак.
Aizada Niyazalieva
Aizada Niyazalieva
68 206
Если из под палки, то "нет приёма".
А если есть желание, стимул, драйв, то всё очень индивидуально (как ни банально это звучит): ведь память и сила восприятия у всех разная - у кого-то зрительная, у кого-то слуховая.
Вот по поводу произношения могу посоветовать очень много читать вслух (как минимум - можно беззвучно шевелить губами и языком, но не лениться четко всё артикулировать). При долгой практике язык и губы выработают оптимальные движения, что и является произношением. (но при этом, естественно, нужно знать правильное произношение слов)
Первую часть занятия определи как просмотр фильмов на английском с английскими субтитрами. Есть не плохой сайт Hamatata, который позволяет просматривать фильмы вк (с английской озвучкой их там предостаточно) через их плеер, а плеер в свою очередь предоставляет возможность сначала добавить субтитры, загрузив их с опр. сайта, затем переводить непонятные слова прямо в плеере, прямо во время просмотра с помощью нескольких мощнейших переводчиков (в том числе гугл). Конечно с этим всем придется повозиться с пол часа, чтобы сначала настроить, а потом понять как пользоваться... но результат того стоит. Вторую часть занятия определи как перевод чего-либо. Допустим скачай русский мультик с английскими субтитрами. Старайся переводить услышанные предложения, затем сравнивай свой перевод с переводом профессионального переводчика.
Шероз Солеев
Шероз Солеев
11 367
Владимир Степанов Такая чушь, ваши советы! Так никогда не выучить язык или будете его учить сто лет.
думаю лучше не отвлекаться, учить больше новых слов каждый день и слушать больше треков англоязыйчных, либо радио англиязычн. А так можно завести друзей за гниницей по интернету и общаться с ними., сначала хотя бы в переписке. Я так делала
Если делать нечего или же имеете пассивный доход, найти интересные вам художественные книги на инглише. Читатьсперва трудновато а там по прогрессии. Штук эдак 10 и вы англичанин.
А произношение не так важно как его малюют. Это потом.
Ехать в англоязычную страну и там прожить пару месяцев!!
Владимир Владимирович то же мне новость

Похожие вопросы