( Going to ) vs ( I will )
Как правельнее, going to это действие на которое ты не решилься зделать, или обдумываешь но хочешь его зделать 50/50.
I will,это точное утверждение что ты уверен что зделаешь будущем!
--------------------> Ну Знатоки какой выриант правельный, Меня сайты запутали, кому верить уже незнаю, может кто умный подскажет!?
(Will ) или (going to) you make me a cup of tea please? Who is (going to) или (will) be first? Как расшифровать это предложение и где утверждение в будущем будет правельнее? Puzzle english говорит что правельно построенно предложение Who is going to be first? Только почему???
Лингвистика
Английский язык, Умные Люди помогите, может самим интересно станет
Will you make me a cup of tea please? Who is going to be first? Сделаете / приготовите / нальете мне чашку чая, пожалуйста? Кто будет (собирается быть) первым?
Will you make me a cup of tea please?
Who is (going to) be first?
ну потому что 100% уверенности в том, кто будет первым ни у кого нет, неопределенно все
Who is (going to) be first?
ну потому что 100% уверенности в том, кто будет первым ни у кого нет, неопределенно все
Катя Липатова
Тогда как понять, что ставиться going to или will?
Катя Липатова
Тоесть я правельно понял смысл. спасибо.
Доброго дня.
Все зависит от показателя степени вашей уверенности в чем-то, а значит от контекста, в котором эти фразы употребляются.
Will употребляется, если нет 100% уверенности в чем-либо, если решение принимается в процессе разговора.
Первый вопрос больше похож на просьбу налить чай, это событие не предопределено, показать степени уверенности в этом событии меньше, чем во втором случае, поэтому я употребил бы здесь will.
Will you make me a cup of tea please? Вы мне нальете чашку чая, пожалуйста? (please здесь вообще не в тему, имхо)
Вообще, если вы хотите попросить что-либо сделать обычно говорят
Could you make me a cup of tea please?
Так более вежливо. Всегда говорите could, would, please и thank you в просьбах - они это любят.
going to - когда есть 100% уверенность в этом, решение уже принято
Who is going to be first? Кто будет первым?
Этот вопрос задан, чтобы решить, кому быть первым (событие уже предопределено, а остается только решить вопрос о первенстве). Кто-то им все равно будет, поэтому степень уверенности здесь выше, чем в первом случае, поэтому - going to.
Еще нашел такое пояснение в интернете. Очень, на мой взгляд, толковое
will+ смысловой глагол – используется для незапланированных действий в будущем, т. е. для спонтанных решений, а «to be going to+ глагол» - для запланированных действий.
Ну вроде всё написал. Спасибо, что прочли все эти многабукф. Если есть какие-то вопросы - с удовольствием отвечу.
Все зависит от показателя степени вашей уверенности в чем-то, а значит от контекста, в котором эти фразы употребляются.
Will употребляется, если нет 100% уверенности в чем-либо, если решение принимается в процессе разговора.
Первый вопрос больше похож на просьбу налить чай, это событие не предопределено, показать степени уверенности в этом событии меньше, чем во втором случае, поэтому я употребил бы здесь will.
Will you make me a cup of tea please? Вы мне нальете чашку чая, пожалуйста? (please здесь вообще не в тему, имхо)
Вообще, если вы хотите попросить что-либо сделать обычно говорят
Could you make me a cup of tea please?
Так более вежливо. Всегда говорите could, would, please и thank you в просьбах - они это любят.
going to - когда есть 100% уверенность в этом, решение уже принято
Who is going to be first? Кто будет первым?
Этот вопрос задан, чтобы решить, кому быть первым (событие уже предопределено, а остается только решить вопрос о первенстве). Кто-то им все равно будет, поэтому степень уверенности здесь выше, чем в первом случае, поэтому - going to.
Еще нашел такое пояснение в интернете. Очень, на мой взгляд, толковое
will+ смысловой глагол – используется для незапланированных действий в будущем, т. е. для спонтанных решений, а «to be going to+ глагол» - для запланированных действий.
Ну вроде всё написал. Спасибо, что прочли все эти многабукф. Если есть какие-то вопросы - с удовольствием отвечу.
Похожие вопросы
- Пожалуйста люди помогите переводить минисочинение на английский язык! Очень прошу помогите люди добрые!
- Посоветуйте, пожалуйста, действительно хорошую книгу для изучения английского языка, которая вам помогла в обучении.
- как вы выучили английский язык расскажите вашу история мне будет интересно прочесть)
- переведите пожалуйста на английский язык фразу. если судьба преподносит вам сюрпризы, станьте сюрпризом для неё
- Английский язык (закончить предложения). Помогите, пожалуйста
- почему английский язык считается всемирным помогите плииииииииз училка зверь убьет если не напишу
- Какими способами вы учили английский язык? Что Вам помогло?
- Английский язык. Какая методика помогла лично вам преодолеть языковой барьер и начать свободно говорить ?)
- Английский язык, косвенная речь. Помогите с тестом пожалуйста.
- Английский язык, нужен конкретный материал, описываю внутри вопроса что мне надо. Если возможно помогите умные люди.